← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: My Days For You - Erina Mano / 真野恵里菜

0%
0
Đã Điền
80
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

My Days For You

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji:
止まらない この氣持ち 受け止めて

ねぇ 少し遠回りをして步いてきたのかな?
だからこそ あなたに逢えたんだ
(時には)つまずいて転んだりしたよ
でも あなたが見てる それだけで涙も勇気に変わるの

泣き虫で 弱虫な
私にぬくもりくれたから
あなたにも この胸の 溢れる想い 届けたい

信じるこころに咲く花と
思い出の花を集めたら
あなたの為に花束にして贈りたい (My Days for
いつも見ててくれて ありがとう
支えてくれていて ありがとう
止まらない この気持ち 受け止めて

雨の中 待っていてくれた
あの時 全然あなた怒らずに私にこの言葉(くれたね)
「この雨もすぐに上がってほら 太陽の階段が
僕たちの明日を照らしてくれる」

そよ風に 運ばれて
虹色アーチを渡れたら
あなたにも 私から 声の限り 届けたい

信じるこころに咲く花と
音符のカケラを集めたら
あなたの為に愛の歌を奏でたいの (My for You)
いつも笑顔くれて ありがとう
背中押してくれて ありがとう
あなたがいることに ありがとう

いつでも あなたの その瞳に映ってたいの
このまま あなたの そばにいていいですか?

(My for You)

信じるこころに咲く花と
思い出の花を集めたら
Days for You)
いつも見ててくれて ありがとう
支えてくれていて ありがとう
止まらない この気持ち 受け止めて

これからも どうぞ よろしくね

Romaji:
tomaranai kono uketomete

sukoshi toomawari wo shite aruitekita no kana?
dakara koso anata aetanda
ni wa) tsumazuite korondari shita yo
anata ga miteru
sore dake namida mo yuuki ni kawaru no

de yowamushi na
watashi ni nukumori kara
anata ni mo kono mune afureru omoi todoketai

shinjiru kokoro ni hana to
no hana wo atsumetara
anata no ni hanataba ni shite okuritai (My Days for You)
itsumo mitete kurete
sasaete kuretite
kono kimochi uketomete

ame no naka matteite
ano toki zenzen anata okorazu ni watashi ni kono kotoba ne)
"kono ame sugu ni agatte hora taiyou no kaidan ga
bokutachi no ashita kureru"

kaze ni hakobarete
aachi wo wataretara
anata ni mo watashi kara koe kagiri todoketai

kokoro ni saku hana to
onpu no kakera wo
anata no tame ni ai no wo kanadetai no (My Song for You)
itsumo egao kurete
oshitekurete arigatou
ga iru koto ni arigatou

itsudemo anata no sono hitomi ni no
konomama anata no soba ni ite ii desu

(My Days You)

shinjiru kokoro ni saku hana
no hana wo atsumetara
anata no tame ni hanataba ni shite okuritai (My Days for
itsumo mitete arigatou
sasaete kuretite
tomaranai kono kimochi

korekara mo douzo yoroshiku

Eng Trans:
It won't stop, this feeling won't you accept it

I wonder if you took a roundabout way to come here?
It is because of that that I could run into you
(Once in a I'd stumble and fall down
But, you're With just that, even my tears turn into courage

To crybaby, cowardly
You gave me warmth, so
I also want to send to you these overflowing feelings in my

If I gather up the blossoms of my heart
And flowers of my memories
I want to this bouquet I made for you (My Days for You)
Thank you for always looking me
Thank you for supporting me
It won't stop, this feeling - won't you it

Even in the rain, you waited for
At that time, you weren't angry at all and said these words to me (you gave didn't you)
"This rain is letting up soon, look, the stairway to sun
It's over our tomorrow"

Carried a gentle breeze
If it passes over a arch
I want to call to you with all my voice

If I gather up the blossoms of my heart
and the fragments of these notes
I want to play this love song I made for you Song for You)
you for always smiling for me
you for pushing me
Thank you for just being

I always want to be reflected in them - eyes
Is it okay if I stay by your side like this?

(My for You)

If I gather up blossoms of my faithful heart
And flowers of my memories
I want to send this bouquet I for you (My Days for You)
you for always looking over me
Thank you for kindly supporting
It stop, this feeling - won't you accept it

From here on dozo yoroshikune*

--------------------------
[*There is no real English equivalent of "yoroshiku." It can broadly mean, "please be kind to me," remember me," "kind wishes," "thank you (for your help)" and so on.]

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit