← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Triplaneta (ft.F9) - Treow (Sakashoudou-P)

0%
0
Đã Điền
65
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Triplaneta (ft.F9)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
――恋してた言ならば、

“何処でもいいよ 辿り着けるなら”
踏み閉めて真夜中
指で抱えて 迷う道も無い
頬を沫つ星彩

嘘 叶えたら
でも 幸せで
今 くすんだ珊瑚が零れる
なら 半分だけだよ

俯角に沈み込む 傷になる

溢れた風に乗る
雨色の降灰
笑顔が飽きるほど砕いた
小さな夢 撥ね返る

こみ上げる静歌
樹を廻せ小惑星
遠回りは意味がないって
許すことなかった 明起の日

、愛しても負いかけて――

光屑 つかめたら
ただ 消えかけて
今 試した余熱が貫く
もう 半分だけだよ

薄まる朝焼けを 待つばかり

掠れた呼吸になる
亡くされた氷海
正直に触れるほど優しい
僅かな夢 見失う

構造色の夜空
手を握る小遊星
後戻りは逃げてないって
描けもしなかった 不結の日

“何処でもいこう 辿り着けるから”
正三角形を求め

==Romaji==
--koi shite'ta koto

"doko de mo yo tadoritsukeru nara"
fumishimete fuan
yubi de kakaete mayou mo nai
hoho matsu hikari

kanaetara
shiawase de
ima kusunda suna ga koboreru
nara hanbun dake da
ni shizumikomu kizu ni naru

afureta kaze noru
no koukai
ga akiru hodo kudaita
yume hanekaeru

komiageru uta
ki mawase asuteroid
toomawari wa imi ga tte
yurusu koto aki no hi

aishite oikakete--
-
tsukametara
tada kiekakete
tameshita netsu ga tsuranuku
mou hanbun da yo
asayake o matsu bakari

kasureta iki naru
nakusareta hyoukai
shoujiki ni hodo yasashii
wazuka na yume miushinau

misekake sora
te nigiru puranetoid
wa nigete'nai tte
egake mo shinakatta fuyu no

"doko mo yukou tadoritsukeru kara"
o motome

==Eng Trans==
--To say I was once in love...

"Anywhere is fine, as long as we arrive there eventually."
Treading firmly on our uneasiness at
clutch with our the stellar hues,
which have been guiding us, and painting over our cheeks.

If even lies can come
I guess I can be happy.
Now the coral grains will dissipate,
although only half them will disappear.
They sink down deeper and turning into wounds.

The ash of regret, with a sandy color just like the rain,
freely away with the gushing winds.
After having been shattered by our smiles,
my small dream is springing back to life.

While soundless songs well up,
spin these trees, oh the anxious asteroids up in sky.
Since taking a longer round is pointless,
I became up with those bright autumn days of early rising.

...I chased after love, but ended up bruised beaten-

Even if I were to some star crumbs,
they will merely just fade eventually.
After trying, I still have heat and energy left in me,
but only half as much what I originally had.
I merely keep on waiting for the morning glow.

While abandoned glacial sea
changes into hoarse breathings,
I begin to lose sight of small dream,
which has so gentle to touch and felt so real.

In the iridescent night sky,
the are holding my hands tightly.
Asserting that to back is not the same as to run away,
I was unable to sketch these days of dissolution.

"Anywhere is we'll be able to arrive there eventually."
Now search for the shaped as a perfect triangle.

Cre: animeyay

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit