← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 花火 / Hanabi / Firework - Ikimono Gakari/いきものがかり

0%
0
Đã Điền
72
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

花火 / Hanabi / Firework

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ---------Kanji---------
作詞: 水野良樹 作曲:


煌いて 揺らめいて
蒼き夢 舞い放つ
花 燃えゆく

静寂に 落ちる空
ふたひらの 夢花火
彼方に 旅立つ あなたも
見えたの? おなじ 光が
離れても いつの日か
出逢えると 信じてる
胸裂く 想いを あなたに
歌うわ 声が 聴こえる?

せつなに ひらく
それは HANABI

※煌いて 揺らめいて
蒼き夢 舞い放つ
咲き誇れ 遥か 高く
守りゆく その想い
ひたすら 鳴り響け
果てるまで せめて 強く
此の花 燃えゆく※

いくつもの 言の葉を
悪戯に 散らかした 
断ちゆく 迷いは 静かに
消えたの 明日が 見えてる?

せつなに ひらく
それは HANABI

煌いて 揺らめいて
つかみゆく 幻(ゆめ)の花 
あたしの手を 零れ落ちて
願うまま この想い
あなたに 鳴り渡れ 
果てるなら せめて 強く
此の花 燃えゆく

せつなに ひらく
それは HANABI

煌いて 揺らめいて
蒼き夢 舞い上がれ
いつの日か めぐり逢えて
繋ぎゆく この想い
愛しき 君(きみ) 我(わたし)
いつまでも 双片(ふたり) 強く

(※くり返し)

-----------------------Romaji-----------------------
Lyrics: Mizuno Yoshiki Music: Yoshiki

kirameite yurameite
yume mai hanatsu
hana yuku

seijaku ochiru sora
futahira no hanabi
ni tabidatsu anata mo
no? onaji hikari ga
hanarete mo hi ka
deaeru shinjiteru
mune saku omoi wo anata
utau wa ga kikoeru?

setsuna hiraku
sore wa

*kirameite yurameite
aoki yume mai
saki hokore haruka
mamori yuku omoi
nari hibike
hateru semete tsuyoku
kono hana yuku*

kotonoha wo
ni chira kashita
tachi yuku wa shizuka ni
kieta asu ga mieteru?

ni hiraku
sore HANABI

kirameite yurameite
tsukami yume no hana
atashi no te wo ochite
mama kono omoi
anata ni watare
hateru nara tsuyoku
kono moe yuku

setsuna hiraku
wa HANABI

kirameite yurameite
aoki yume agare
itsu no ka meguri aete
yuku kono omoi
kimi watashi
futari tsuyoku

*Repeat

------------Translation----------------------------
Lyrics: Mizuno Yoshiki Mizuno Yoshiki

Sparkling, dancing,
releasing a blue
flowers are set alight

Two petals from the fireworks of
fall in the sky
Did you, who away to the other side,
see it It’s the same light
Even if the of us are apart,
I believe we’ll meet again someday
I’m singing to you, singing of this love that my heart apart, can you hear my voice?

It’s fireworks,
in an instant

*Sparkling, dancing,
releasing blue dream
Bloom proudly, up high
love that protects us
rings in earnest
At least it will be until the end
The flowers set alight*

All kinds of words scattered mischievously
And the confusion that rooted me to the spot quietly disappeared, can you tomorrow?

It’s fireworks,
bursting in an

I grasp sparkling, dancing
flowers dreams
As they rain down into hands
Let love ring out to you
I wish it to
If it’s going to be over, least let it be strong
The flowers are set

It’s fireworks,
bursting in an

Sparkle, dance,
send up a dream
Someday meet
you, me,
and the feelings connect us
We’ll strong together, forever

*Repeat

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit