← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 漂流瓶 / Piao Liu Ping / Drifting Vase (ft. 陈妍希 / Chen Yan Xi / Trần Nghiên Hy) - Kha Chấn Đông / Ko Chen Tung / 柯震东

0%
0
Đã Điền
82
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

漂流瓶 / Piao Liu Ping / Drifting Vase (ft. 陈妍希 / Chen Yan Xi / Trần Nghiên Hy)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 •·.·´¯`·.·• CHINESE 

你會在哪裡 現在你叫什麼名
密封了勇氣 落空決心

(我摀著自己) 外面世界不安靜 (不安靜)
(我確定) 想聽你呼吸 (呼吸)
把心扔到海裡 (嗚嗚)
刻上愛的字跡 時光帶我去有你的地方

漂流著一千年都過了我在海裡頭 (在海裡頭)
有一種見不到你就不回去的念頭 (的念頭)
旋渦中聽見耳邊的風微微顫抖
滄海桑田 黑夜白晝 (黑夜白晝)

我隨著時間的方向一圈圈打著轉 (一圈圈打著轉)
你會不會找到我將要在哪裡靠岸 (靠岸)
如果有一天 撞上一個小缺口
我怕 沉入海底

我摀著自己 外面世界不安靜 (不安靜)
而心很確定 (我確定) 想聽你呼吸
把心扔到海裡 (嗚嗚)
刻上愛的字跡 時光帶我去有你的地方

漂流著一千年都過了我在海裡頭
有一種見不到你就不回去的念頭
旋渦中聽見耳邊的風微微顫抖
滄海桑田 (滄海桑田) 黑夜白晝

我隨著時間的方向一圈圈打著轉
你會不會找到我將要在哪裡靠岸
如果有一天 撞上一個小缺口
我怕 沉入海底

漂流著一千年都過了我在海裡頭 (在海裡頭)
有一種見不到你就不回去的念頭 (的念頭)
旋渦中聽見耳邊的風微微顫抖
滄海桑田 黑夜白晝 (黑夜白晝)

我隨著時間的方向一圈圈打著轉 (一圈圈打轉了)
你會不會找到我將要在哪裡靠岸 (靠岸)
如果有一天 撞上一個小缺口
我怕 沉入海底

如果愛有錯 也等的起

•·.·´¯`·.·• •·.·´¯`·.·•

Ni hui zai na li zai ni jiao shen ma ming?
Mi feng le yong qi luo kong xin

Wo wu zhe zi ji (wo wu zhe zi ji) wai mian shi jie bu jing (bu an jing)
Er xin hen ding (wo que ding) xiang ting ni hu xi (hu xi)
Love (Love) ba reng dao hai li (Wu wu)
Ke ai de zi ji shi guang dai wo qu you ni de di fang

Piao liu zhe yi qian nian dou guo le wo zai hai tou (zai hai li tou)
You yi zhong jian bu dao ni jiu bu hui qu nian tou (de nian tou)
Xuan wo zhong ting er bian de feng wei wei zhan dou
Cang hai sang (cang hai sang tian) hei ye bai zhou (hei ye bai zhou)

sui zhe shi jian de fang xiang - yi quan quan da zhe zhuan (yi quan quan da zhe zhuan)
Ni bu hui zhao dao wo jiang yao zai na li kao an (kao an)
guo you yi tian zhuang shang yi ge xiao que kou
Wo chen ru hai di

Wo wu zhe zi ji (wo wu zhe ji) wai mian shi jie bu an jing (bu an jing)
xin hen que ding (wo que ding) xiang ting ni hu xi (hu xi)
Love (Love) ba xin reng hai li (Wu wu)
Ke shang ai de zi ji shi guang wo qu you ni de di fang

Piao liu zhe yi qian nian dou guo le wo zai hai tou
You yi zhong jian bu dao ni jiu bu hui de nian tou
Xuan wo ting jian er bian de feng wei wei zhan dou
Cang hai sang tian (cang hai sang tian) hei ye bai zhou (hei bai zhou)

Wo sui zhe shi jian de fang xiang yi quan quan da zhe
Ni bu hui zhao dao wo jiang yao zai na li kao an
Ru guo you yi tian zhuang shang yi ge xiao kou
Wo pa chen ru hai

Piao liu zhe yi qian nian dou guo le wo hai li tou (zai hai li tou)
You yi zhong jian bu dao ni jiu bu hui qu de tou (de nian tou)
Xuan wo zhong jian er bian de feng wei wei zhan dou
Cang hai sang tian hai sang tian) hei ye bai zhou (hei ye bai zhou)

Wo sui zhe shi jian de fang xiang yi quan quan da zhe zhuan (yi quan quan da le)
Ni hui bu hui zhao dao wo jiang yao na li kao an (kao an)
Ru guo you yi tian zhuang shang ge xiao que kou
Wo pa ru hai di

Ru guo ai you cuo ye de qi

ENG TRANS •·.·´¯`·.·•


Where you be? What’s your current name?
I tightly sealed my courage, determination which turns out in vain

I am clutching myself (I am clutching the outside world is not tranquil (not tranquil)
But my heart is very sure (I’m sure it’s you) wanna hear your (breathing)
threw my heart into the sea
Engraved love’s writing, time me to the place you are

Drifting a thousand years had I am inside the sea (inside the sea)
When I can’t see you, a kind of will return
the vortex, I hear the wind by the side trembling slightly
may change drastically (Things may change drastically) they will eventually become better (they will eventually become better)

A long the clockwise direction of time - it keep turning round and round round and round)
you be able to find me where I will be landing (landing)
someday I am bruised by a small gap
I am afraid that I will submerge into base of the sea

I am clutching myself (I am clutching myself) the outside world is not tranquil tranquil)
But my heart is very sure (I’m sure it’s you) wanna hear breathing (breathing)
Love threw heart into the sea
love’s writing – time brings me to the place you are

Drifting thousand years had pass I am inside the sea
When I can’t see you, there’s kind of will not return
In the vortex, I hear the wind by the side trembling
Things may change (Things may change drastically) they will eventually become better (they will eventually become better)

A long the clockwise direction of time - it keep turning and round
Will you be able find me - where I will be landing
If someday I bruised by a small gap
am afraid that I will submerge into the base of the sea

Drifting a thousand years had pass I am inside sea (inside the sea)
I can’t see you, there’s a kind of will not return
In the vortex, I hear the wind by side trembling slightly
Things may change drastically (Things may change drastically) they will eventually become better (they eventually become better)

A the clockwise direction of time - it keep turning round and round
Will you be able to find me - where I will be
If I am bruised by a small gap
I am afraid that I will submerge into the base of the

If love is it’s also worth the wait

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit