•·.·´¯`·.·• KOREAN •·.·´¯`·.·• 따스하게 부는 향기로운 바람 내 두 볼에 스치면 난, 사랑했던 얼굴이 떠오르죠 oh ~ 길가에 숨어선 이름도 들꽃이 필 때쯤엔, 기억 저 편에 감춰 둔 그대가 떠오르죠 baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa Never forget love 첫사랑은 아름다워서 첫사랑은 꽃이랍니다 봄이 오면 활짝 피는 눈이 부신 꽃처럼 첫사랑은 어린애처럼 첫사랑은 서투릅니다 사랑을 아낌없이 갖질 못하니까 illa illa illa, illa illa illa, illa illa, 나의사랑 good-bye 까만 밤하늘에 그려있는 별이 그대 추억 불러오면, 오랜 일기장 속에서 그댈 My baby illa illa illa, illa illa illa, baby illa illa illa Never forget love 첫사랑은 아름다워서 첫사랑은 꽃이랍니다 봄이 오면 활짝 오~ 눈이 부신 꽃처럼 첫사랑은 어린애처럼 첫사랑은 서투릅니다 사랑을 아낌없이 주고 못하니까 그땐 어려서 그땐 몰랐죠 오~ 이젠 것 같은데 난 그댈 그리며 illa illa illa illa, illa illa illa illa illa illa, never forget 아픈 걸 보면 첫사랑은 열병입니다 정신 없이 앓고 나면 오~ 어른이 되니까요 첫사랑은 첫사랑은 미련입니다 너무나 많이 사랑해서 갖질 못하니까 illa illa illa, illa illa illa, illa illa, 나의 사랑 good-bye illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, 사랑 good-bye •·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·• ttaseuhage buneun hyanggiroun baram nae du bore nan, saranghaetdeon geudae eolguri tteooreujyo oh ~ gilgae sumeoseon ireumdo moreuneun pil ttaejjeumen, gieok jeo pyeone gamchwo dun geudaega tteooreujyo My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa Never forget love cheossarangeun areumdawoseo kkochiramnida bomi omyeon hwaljjak pineun o~ nuni busin kkoccheoreom cheossarangeun eorinaecheoreom seotureumnida sarangeul akkimeobsi jugo gatjil motanikka illa illa, illa illa illa, illa illa illa, nauisarang good-bye kkaman bamhaneure geuryeoinneun byeori geudae chueok bulleoomyeon, oraen ilgijang sogeseo geudael My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa Never forget love cheossarangeun areumdawoseo cheossarangeun kkochiramnida bomi omyeon hwaljjak o~ nuni busin kkoccheoreom eorinaecheoreom cheossarangeun seotureumnida sarangeul akkimeobsi jugo gatjil motanikka eoryeoseo geuttaen mollatjyo o~ ijen al geot gateunde nan geurimyeo bulleobojyo illa illa illa illa, illa illa illa illa illa illa, never love cheossarangeun apeun geol bomyeon cheossarangeun yeolbyeongimnida jeongsin eobsi arko namyeon o~ eoreuni cheossarangeun andoenikkayo cheossarangeun miryeonimnida neomuna manhi saranghaeseo gatjil illa illa illa, illa illa illa, illa illa, naui sarang good-bye illa illa illa, illa illa, illa illa illa, naui sarang good-bye •·.·´¯`·.·• ENG TRANS When warm and scented wind passes by my cheeks I think of your face that I used to Oh, when the wild, unknown flowers bloom hidden on streets I think of you, whom I away in my memories My baby illa illa illa, baby illa illa, baby illa illa illa Never forget love Because first is beautiful, a first love is a flower widely when spring comes – dazzling like a flower Like a child, a first love is inexperienced Because you unconditionally give and take love illa illa illa illa illa, illa illa illa, my love, good-bye When the stars out on the night sky bring up your memories, I you out of my old diaries My baby illa illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa Never forget love Because first love beautiful, a first love is a flower widely when spring comes – dazzling like a flower Like a child, a first love is inexperienced Because you unconditionally give and take love I was young then, I didn’t know any better Now I think will know I call to you as I draw you out illa illa illa, illa illa illa illa illa illa illa, never forget Seeing as a first love is painful, a love is like a fever Because after you are mindlessly sick, you become an Because a first love can never be, a first love lingering attachment you can’t have it since you loved too much illa illa illa illa illa, illa illa illa, my love, good-bye illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, my good-bye (Korean: romanization Romanization: romanization Eng trans: pop!gasa )