•·.·´¯`·.·• •·.·´¯`·.·• 따스하게 부는 향기로운 바람 내 두 볼에 스치면 사랑했던 그대 얼굴이 떠오르죠 oh ~ 길가에 숨어선 이름도 모르는 들꽃이 필 때쯤엔, 저 편에 감춰 둔 그대가 떠오르죠 My baby illa illa illa, baby illa illa baby illa illa illa Never love 첫사랑은 아름다워서 첫사랑은 꽃이랍니다 봄이 오면 피는 오~ 눈이 부신 꽃처럼 첫사랑은 어린애처럼 첫사랑은 서투릅니다 아낌없이 주고 갖질 못하니까 illa illa illa, illa illa, illa illa illa, 나의사랑 good-bye 까만 밤하늘에 그려있는 별이 그대 추억 오랜 일기장 속에서 그댈 꺼내봅니다 My baby illa illa illa, illa illa illa, baby illa illa illa Never forget 첫사랑은 아름다워서 첫사랑은 꽃이랍니다 봄이 활짝 피는 오~ 눈이 부신 꽃처럼 첫사랑은 어린애처럼 서투릅니다 사랑을 아낌없이 주고 갖질 못하니까 그땐 어려서 그땐 몰랐죠 오~ 이젠 알 것 그댈 그리며 불러보죠 illa illa illa, illa illa illa illa illa illa illa, forget love 첫사랑은 걸 보면 첫사랑은 열병입니다 정신 없이 앓고 나면 오~ 어른이 되니까요 첫사랑은 안되니까요 첫사랑은 미련입니다 너무나 많이 사랑해서 갖질 illa illa illa, illa illa illa, illa illa, 나의 사랑 good-bye illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, 나의 사랑 •·.·´¯`·.·• ROMANIZATION buneun hyanggiroun baram nae du bore seuchimyeon nan, saranghaetdeon geudae eolguri tteooreujyo oh ~ gilgae sumeoseon ireumdo moreuneun deulkkochi pil gieok jeo pyeone gamchwo dun geudaega tteooreujyo My baby illa illa illa, baby illa illa baby illa illa illa Never forget cheossarangeun areumdawoseo kkochiramnida bomi omyeon hwaljjak pineun o~ nuni busin kkoccheoreom cheossarangeun eorinaecheoreom cheossarangeun seotureumnida sarangeul akkimeobsi gatjil motanikka illa illa illa, illa illa, illa illa illa, nauisarang good-bye kkaman bamhaneure geuryeoinneun byeori geudae chueok bulleoomyeon, oraen ilgijang sogeseo kkeonaebomnida My baby illa illa, baby illa illa illa, baby illa illa illa forget love cheossarangeun areumdawoseo cheossarangeun kkochiramnida omyeon hwaljjak pineun o~ nuni busin kkoccheoreom cheossarangeun eorinaecheoreom seotureumnida sarangeul akkimeobsi jugo gatjil motanikka geuttaen eoryeoseo geuttaen mollatjyo ijen al geot gateunde nan geudael bulleobojyo illa illa illa illa, illa illa illa illa illa illa, never forget cheossarangeun apeun geol bomyeon yeolbyeongimnida jeongsin eobsi arko namyeon o~ eoreuni doenikkayo cheossarangeun andoenikkayo cheossarangeun miryeonimnida neomuna manhi saranghaeseo gatjil illa illa illa, illa illa illa, illa illa, naui sarang good-bye illa illa illa, illa illa illa, illa illa, naui sarang good-bye •·.·´¯`·.·• ENG TRANS When the warm and scented wind passes by my I think of your that I used to love when the wild, unknown flowers bloom hidden on the streets I think you, whom I hide away in my memories My baby illa illa illa, baby illa illa illa, illa illa illa Never love Because first love is beautiful, first love is a flower Blooming widely when spring comes – like a flower Like young child, a first love is inexperienced Because you can’t unconditionally give take love illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, my good-bye When the stars drawn on the night sky bring up your memories, I you out of my old diaries My baby illa illa illa, baby illa illa baby illa illa illa forget love Because first love is a first love is a flower Blooming widely when comes – dazzling like a flower Like a young a first love is inexperienced Because you can’t unconditionally give and take I was back then, I didn’t know any better Now I think I will I call out you as I draw you out illa illa illa, illa illa illa illa illa illa illa, never love Seeing as a first love is a first love is like a fever Because after are mindlessly sick, you become an adult Because a first love can never be, first love is lingering attachment Because you have it since you loved too much illa illa illa, illa illa illa, illa illa illa, my love, illa illa illa illa illa, illa illa illa, my love, good-bye (Korean: romanization Romanization: romanization Eng trans: