Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Anh đã nghĩ rằng
Dù cho có lúc chúng ta không có chung một cảm xúc
Thì cũng chẳng đời nào ta kết thúc
Nhưng giờ đây, em không còn ở đây nữa
Sợi dây mỏng manh đã đứt
Dù có gào thét đến thế nào, anh cũng không thể quay lại nơi ấy.

Kể cả khi anh rất yêu quãng thời gian
Ta sánh bước bên nhau, tay trong tay
Nhưng khi ta đến gần hơn với giấc mơ của mình
Thì khoảng cách giữa hai ta lại như lớn hơn
Chúng ta đều nói
‘Chính vì thế nên ta mới có thể thực hiện được ước mơ đó thôi’.

Nghe anh này
Anh tìm thấy một dòng chảy trong tim anh
Và anh gọi nó là ‘vĩnh viễn’
Thật giả dối và là nói cách khác,
Đó có vẻ là một từ hay ho nhỉ
Nứt gãy ở giữa sự say mê đó
Đó là vì anh muốn em.

Sống một mình, sống đơn độc, đơn độc

Khi anh bước đi giữa đám đông toàn người là ng
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

優しさの雫 / Yasashisa No Shizuku / Drop Of Kindness - UVERworld

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Cre: http://shinitakashi.blogspot.com/2012/01/uverworld-yasashisa-no-shizuku-lyrics.html
==Kanji==
気持ちのすれ違いはあっても
終わりは来ないと思ってたのに
けど 君はもういない
糸の先はそう、途切れてる
どんなに叫んでも 帰れない場所
いつものように手を
繋いで歩いてる時だけで
こんなに愛しいと 思っていても
夢が近づくほど ふたりは離れてく
おたがいの為に叶えようねって
言ってたのに

Listen to me.
found a drip in my heart
and I called it
Oh, フェイク そして
募る word つまり
Creck in middie of that passion
Because ’cause want you

Live Live alone Live alone

いつも君は
人波にのまれて歩く僕の
後姿だけで見つけてくれてたのに
けど今「あなたが遠い人に見えるの」って
君は気づかずに
こんなに近くを通り過ぎてゆく

>小さな言葉が君につけてた傷が今
こんなに痛みの音を立てる
優しさの雫 最後の一雫
それはもう血の様に紅く
僕を打つんだ

傷つかないように
傷つけないように
ひとりで生きてゆく事を選ぶ
心許した時にだって
いつも冴えない嘘ばかり

Live alone Live Live alone

悲しいほど
気持ちのすれ違いを繰り返しても
終わりは来ないと思い続けてたから
切り刻むよ僕の心
流れ出してく この雫
どんなに叫んでも 帰れない場所

>いつも君は
人波にのまれて歩く僕の
後ろ姿だけで見つけてくれてたのに
けど今は真っ直ぐ君の前に
立っている事さえ気づかずに
こんなに近くを通り過ぎてゆく

(戻れない)
あの日君が言いかけ止めたあの言葉
今聞こえて来たんだ
”I’m in you”

(You’ve got place in me それは永遠に)

僕も同じ言葉を抱いてる
今も消えてかにように、と

言葉より消えないものを
言葉より ah,
言葉より消せないものを
言葉より ah,

言葉より

==Romaji==
Kimochi no wa attemo
Owari wa konai omottetanoni
Kedo kimi wa mou
Ito no saki wa togireteru
Donna ni kaerenai basho

Itsumo no youni te tsunaide aruiteru toki dakede
ni itoshii to omotte itemo
ga chikazuku hodo futari wa hanareteku
Otagai no tame kanaeyounette
Ittetanoni

Yo, Listen me.
found a drip in my heart
and I called it
Oh, FEIKU soshite
Tsunoru word tsumari
Crack in the middle of that
Because I want you

Live alone Live alone alone

Itsumo kimi wa
Hitonami nomarete aruku boku no
Ushirosugata dakede kuretetanoni
ima "anata ga tooi hito ni mieruno"tte
wa kizukazuni konna ni chikaku wo toorisugiteyuku

Chiisana kotoba ga kimi ni tsuketeta kizu ima
Konna ni itami no oto wo
Yasashisa no saigo no hitoshizuku
Sore mou chi no youni akaku boku wo utsunda

Kizu tsukanai youni tsukenai youni
de ikiteyuku koto wo erabu
Kokoro toki ni datte
Itsumo saenai uso

Live Live alone Live alone

Kanashiihodo
Kimochi no surechigai wo
Owari wa konai omoi tsuzuketetakara
Kirikizamuyo boku kokoro
dashiteku kono shizuku
Donna sakendemo kaerenai basho

Itsumo kimi wa
Hitonami ni aruku boku no
Ushirosugata mitsukete kuretetanoni
Kedo ima wa massugu kimi no mae ni tatteiru kotosae
Konna ni wo toorisugiteyuku

(Modorenai)
Anohi kimi ga iikake tometa kotoba
Ima kikoete kitanda
"I'm in you"

(You've got a place me sore wa eien ni)

Boku mo kotoba wo daiteru
Ima kietekanai youni, to

Kotoba yori kienai mono wo kotoba yori
Kotoba yori kesenai mono wo kotoba ah

Kotoba yori

==Engtrans==
Even if we feelings that don't match up
I thought that there'd be end...
But you're here anymore
The thread, yeah, is cut
No matter how much I shout, I return there

Even if I think so dear
When we just hold hands and walk as
The closer our dreams are, the farther we get
We said
It was so our dreams would come true...

Yo, listen me.
I found a in my heart
And I called "forever"
Oh, it's fake
An inviting in other words,
Crack in the middle of that
Because 'cause I you

Live alone, alone, live alone

You always
able to find my retreating figure
As I walked, swallowed in the
But now, seem so far away"
You're me so close without realizing it

The small words that you are now
Making such painful sound
A drip of kindness, the last
hits me, crimson red just like blood

So wouldn't get hurt or be hurt
You choose to live
Even when my heart
It's just unskilled lies

Live live alone, live alone

It's so sad
Even if feelings that don't match up repeat
I kept thinking that there'd be end
I'll carve it on my heart
drip that gushes forth
No how much I shout, I can't return there

You always
able to find my retreating figure
As I swallowed in the crowd...
But now you even realize that I'm standing right in front of you
Though you're passing me close

(I can't return)
I can hear
words you almost said that day
"I'm in you"

(You've got a place me, that's forever)

I'm holding the words too
that they don't disappear now

Something more than words that won't more than words, ah
Something than words that won't disappear, more than words, ah

More than words

UVERworld



- 君の好きなうた / Kimi No Suki Na Uta / The Song You Like - UVERworld
- The Song - UVERworld
- Core Pride (Ao No Exorcist OP) - UVERworld
- 白昼夢 / Hakuchuumu / Daydream - UVERworld
- D-tecnoLife (Bleach OP) - UVERworld

JRock



- Crucify My Love - X-Japan
- Forever Love - X-Japan
- Sakura Kiss / Nụ Hôn Anh Đào - Kawabe Chieko / 河辺 千恵子
- Again ! - Yui
- Glamorous Sky (Nana OST) - Mika NakaShima

www.loidich.com