Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Ta muốn trông thấy tương lai, dù cho nó có thế nào
Khoảng cách giữa hai ta vẫn lên tiếng cho dù ta cảm thấy thế nào
Em đang định đi một chuyến
Nhưng những từ ngữ để ủng hộ em sẽ không xuất hiện đâu

Sau khi em ôm anh thật chặt một lần cuối
Trái tim anh thấy như được bao bọc
Bởi sự cân bằng của hơi ấm, nỗi buồn và cả nỗi đau

Lời chia tay đáng ra phải làm trái tim anh dịu lại
Từ con người đã lấp đấy trái tim anh với những niềm vui
Cho tới khi anh gặp lại em
Cho tới khi em khám phá ra em thật sự là ai
Nụ cười của em sẽ còn mãi bên anh

Em ghét phải làm anh lo lắng
Cho dù có chuyện không ổn, em vẫn chẳng nói một lời
Mặc cho những nỗ lực của em, mỗi lần anh nhận ra nỗi đau em che giấu
Anh lại chạy đến bên em

Mang theo đống hành lý nặng nề
Em nói "Cảm ơn anh"
Đôi
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

See You (Natsuyuki Rendevouz Opening) - Yuya Matsushita

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 どんな未来も ふたりで見たかった
どんな想いも 伝わる距離で
君の旅立ち 覚悟してたのに
背中押す言葉 声にならない

最後につよく 抱きしめたあと
ぬくもりと同じだけの
哀しみが 僕の心つつんだ

優しくなるための サヨナラ
僕だけの幸せをくれたひと
いつかまた会えるまで
本当の君が見つかるまで
笑顔忘れないで

心配させることを嫌う君は
何かあっても言わないんだろう
それでも君の隠した痛みに
気付いた時は かけつけるから

大きな荷物 抱えた君が
冷たいドアの向こうで「ありがとう」と
唇を震わせた

ひとりだと感じた時には
どこまでも続く空見上げよう
違う道選んでも
たどり着くその場所で何度も
きっと巡り会える

いつだって同じ景色を見てた
変わらない そう思ってた だけど
不安さえ隠して 変わろうとしてる君を
誰よりも知ってるから
涙は見せない

君の夢は僕の夢だよ
同じ希望(ひかり)を見せてくれたから
最後まで支えると
約束を交わしたあの日から
君を信じてるよ ずっと
いまここで

優しくなるための サヨナラ
僕だけの幸せをくれたひと
いつかまた会えるまで
本当の君が見つかるまで
笑顔忘れないで
いつか会える日まで

Donna mirai mo futari mitakatta
Donna omoi mo tsutawaru de
no tabidachi kakugo shiteta no ni
Senaka kotoba koe ni naranai

Saigo ni dakishimeta ato
Nukumori onaji dake no
Kanashimi ga boku no tsutsunda

naru tame no sayonara
Boku dake no wo kureta hito
Itsuka mata aeru
Hontou no kimi mitsukaru made
Egao wasurenaide

Shinpai saseru koto kirau kimi wa
attemo iwanain darou
Soredemo kimi no kakushita itami
Kizuita wa kaketsukeru kara

Ooki na kakaeta kimi ga
Tsumetai doa no mukou de "Arigatou"
Kuchibiru wo waseta

da to kanjita toki ni wa
Doko made tsuzuku sora miageyou
Chigau michi mo
Tadoritsuku sono basho de
Kitto meguri aeru

Itsudatte onaji wo miteta
Kawaranai omotteta dakedo
Fuan kakushite kawarou to shiteru kimi wo
Dare yori shitteru kara
Namida wa misenai

Kimi no yume wa boku no yume da
Onaji (Hikari) wo misete kureta kara
Saigo made sasaeru
wo kawashita ano hi kara
Kimi wo yo zutto
Ima koko de

Yasashiku naru no sayonara
Boku dake no wo kureta hito
mata aeru made
Hontou no ga mitsukaru made
Egao wasurenaide
Itsuka aeru made

English Translation

We wanted to see the future, matter what it was
The distance between us says we feel now
set on making that journey
Yet the words to support you won't out

you held me tight that one last time
My heart felt
By equal amounts warmth, sorrow, and pain

A goodbye meant to my heart
the person who has filled me with joy
Till see you again
Till discover who you really are
Your smile will with me

You making me worry
Even when something's wrong, you say a word
Despite your efforts, whenever notice your hidden pain
I running to you

Carrying your heavy
said "Thank you"
Your lips trembled as you reached the freezing door

I'll look at the sky above
When feel alone
roads we choose are different
But know they'll cross again and again
At the end

this time, we've been looking at the same landscape
Thinking it'll never change
But I you more than anyone else
You're to hiding your nerves and change
Your never show themselves

Your dream is dream
You showed me the same light of
I've believed in
Since the when we promised
To support each to the end
And I still now

A meant to calm my heart
From the person who filled me with joy
Till I you again
Till you discover who you really
Your smile will with me
Till the day I see you

Yuya Matsushita



- Bird (Kuroshitsuji Season II's Ending Theme) - Yuya Matsushita
- Trust Me - Yuya Matsushita
- Hallucination (Kuroshitsuji The Musical: The Most Beautiful DEATH In The World - Sen no Tamashii to Ochita Shinigami Ending Theme) - Yuya Matsushita
- Lonely Rain - Yuya Matsushita
- See You (Natsuyuki Rendevouz Opening) - Yuya Matsushita

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com