← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 时间煮雨 / Time Boils The Rain - Kris / Wu Yi Fan / Ngô Diệc Phàm / 吴亦凡 / 크리스

0%
0
Đã Điền
66
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

时间煮雨 / Time Boils The Rain

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 时间煮雨
Hanzi Lyrics

风吹雨成花
时间追不上白马
你年少掌心的梦话
依然紧握着吗

云翻涌成夏
眼泪被岁月蒸发
这条路上的你我她
有谁迷路了吗

我们说好不分离
要一直一直在一起
就算与时间为敌
就算与全世界背离

风吹亮雪花
吹白我们的头发
当初说一起闯天下
你们还记得吗

那一年盛夏
心愿许的无限大
我们手拉手也成舟
划过悲伤河流

你曾说过不分离
要一直一直在一起
现 在我想问问你
是否只是童言无忌

天真岁月不忍欺
青春荒唐我不负你
大雪求你别抹去
我们在一起的痕迹
大雪也无法抹去
我们给彼此的印记

今夕何夕
青草离离
明月夜送君千里
等来年 秋风起

Pinyin Lyrics

chuī yǔ chéng huā
zhuī bù shàng báimǎ
zhǎngxīn de mènghuà
Yīrán jǐn ma
fānyǒng chéng xià
bèi suìyuè zhēngfā
Zhè tiáo lùshàng de nǐ
shuí mílùle ma

Wǒmen shuō hǎobù
Yào yīzhí yīzhí yīqǐ
Jiùsuàn yǔ wèi dí
Jiùsuàn quán shìjiè
Fēng chuī liàng
bái wǒmen de tóufǎ
Dāngchū shuō yīqǐ chuǎng

Nǐmen hái ma
Nà yī shèngxià
Xīnyuàn xǔ de
shǒu lāshǒu yě chéng zhōu
Huàguò bēishāng
céng shuōguò bu fēnlí
Yào yīzhí yīzhí yīqǐ

Xiànzài wǒ xiǎng wèn wèn
Shìfǒu tóng yán wú jì
Tiānzhēn suìyuè
Qīngchūn wǒ bù fù nǐ

Dàxuě qiú nǐ mǒ qù
Wǒmen zài de hénjī
Dàxuě yě mǒ qù
Wǒmen gěi de yìnjì

Jīnxī hé xī qīngcǎo lí
yè sòng jūn qiānlǐ
Děng láinián qiūfēng

English Translations

Raindrops are blown into by wind
Flowing time cannot catch up with the white horse
Silly words on your palms
Do you still hold them
Clouds rolling and down in summer
are evaporated by flowing time
All of us along the
got lost?

We promised not to leave each
must always be
even though had to fight against time
even though the whole turned its back to us
Snowflakes are blown into pieces by wind
Our are whitened
We said that we would into the world together

Do you remember it?
In summer
We an infinitely large wish
Hand in hand we form a boat
carrying us across river of sadness
said that you would not part with me
and we would be together forever

Now I want to you
Was it just kid’s babble?
I did not have the heart cheat you in our green days
Neither did I betray you at our young & stupid

Oh, the heavy snow, please do erase
traces of our past
Oh, the heavy snow must not be able erase
the memory we to each other

What date today? Green grasses are thick
The bright moon you a thousand miles away
Such as the autumn wind up in coming year

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit