LỜI BÀI HÁT

I know that you're with him just now as i write
I know you need someone to hold you at night
But i'm begging you, baby
Please don't fall in love
I knew it might happen when i was away
And now that it's happened, i just want to say
That i'm begging you, baby
Please don't fall in love

I'm usually strong but i'm feeling so weak
It wells up inside me, i cry when i speak
But the more i call you on the phone
The more i feel alone
And the less we have to say

I know that you're with him just now as i write
I know you need someone to hold you at night
But i'm begging you, baby
Please don't fall in love
I knew it might happen when i was away
And now that it's happened, i just want to say
That i'm begging you, baby
Please don't fall in love

We kissed at the airport, we said we could wait
I believe it is we who determine our fate
And i love you more than i can say
Don't throw it all away
Don't let it go by

I know that you're with him just now as i write
I know you need someone to hold you at night
But i'm begging you, baby
Please don't fall in love
I know you don't tell me, to spare me the pain
Don't want you to tell me, i don't need his name
That i'm begging you, baby
Please don't fall in love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: XAICHUNG1 / 08-05-2009...
Tôi biết đó là em và hắn ta như lúc này đây tôi đang viết
Tôi biết em cần ai đó ôm em trong đêm
Nhưng tôi năn nỉ em, em ơi
Xin em đừng rơi và yêu đương
Tôi biết điều đó có thể xảy ra khi tôi đi khỏi
và giờ thì điều đó xảy đến rồi,Tôi chỉ muốn nói
rằng , tôi năn nỉ em, em ơi
Xin em đừng rơi vào yêu đương

Tôi luôn mạnh mẽ nhưng tôi cũng cảm thấy thật yêu đuối
phải đó, bên trong tôi này, Tôi khóc khi tôi nói ra
Nhưng thật nhiều cuộc gọi cho em trên điện thoại
Thì tôi cảm thấy bơ vơ nhiều hơn
và càng ít đi những điều ta phải nói

Tôi biết đó là em và hắn ta như lúc này đây tôi đang viết
Tôi biết em cần ai đó ôm em trong đêm
Nhưng tôi năn nỉ em, em ơi
Xin em đừng rơi và yêu đương
Tôi biết điều đó có thể xảy ra khi tôi đi khỏi
và giờ thì điều đó xảy đến rồi,Tôi chỉ muốn nói
rằng , tôi năn nỉ em, em ơi
Xin em đừng rơi vào yêu đương

Đôi ta đã hôn nhau tại phi trường, và nói rằng có thể chờ đợi
Tôi tin chúng ta là kẻ định đoạt số phận
Và tôi yêu em nhiều hơn điều có thể nói
Đừng quăng bỏ tất cả em ơi
Đừng để điều đó qua đi

Tôi biết đó là em và hắn ta như lúc này đây tôi đang viết
Tôi biết em cần ai đó ôm em trong đêm
Nhưng tôi năn nỉ em, em ơi
Xin em đừng rơi và yêu đương
Tôi biết điều đó có thể xảy ra khi tôi đi khỏi
và giờ thì điều đó xảy đến rồi,Tôi chỉ muốn nói
rằng , tôi năn nỉ em, em ơi
Xin em đừng rơi vào yêu đương

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,726 lượt xem