Star Queen (Celestial Bond part II) - Ensiferum
LỜI BÀI HÁT
blackleandro ...
The traveller's heart is meant to be free
No obligations and soul redeemed
I knew that part wasn't for me
When I met my star queen
Born in the stars, like all of us
But can two paths start from one?
Unite again somewhere in time
And light the brightest star in the endless sky
Oh Queen of Stars
How long until dreams are fulfilled?
Years go by I thought I could forget
I lived in a lie, that's all I regret
It's better for a man to die by the sword
Than wither away with undying love
I wish that the wind will play with her hair
Touch her lips, tell I'll be there
Longing for the moment for eternity
Light of a thousand stars will always confront me
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
chang4mat_bk Cập nhật: Anakin Skywalker / 21-09-2012...
Trái tim của người du hành sinh ra là để tự do
Không có gì ràng buộc và linh hồn được cứu rỗi
Tôi biết rằng phần đó không dành cho tôi
Khi tôi gặp nữ hoàng vì sao
Sinh ra trong những vì sao, giống như tất cả chúng ta
Nhưng có thể nào hai con đường bắt đầu từ một điểm?
Sẽ hợp lại ở một nơi nào đó trong một thời khắc
Và làm sáng lên ngôi sao sáng nhất trên bầu trời bất tận
Ôi nữ hoàng của những vì sao
Bao lâu nữa cho đến khi những giấc mơ được lấp đầy
Năm tháng trôi qua tôi nghĩ rằng tôi có thể quên
Tôi đã sống trong một lời nói dối, đó là tất cả những gì tôi hối tiếc
Sẽ tốt hơn cho một người đàn ông được chết bởi một thanh kiếm
Hơn là héo mòn theo một tình yêu bất tử
Tôi ước rằng cơn gió sẽ vui đùa trên mái tóc nàng
Chạm vào đôi môi của nàng, nói rằng tôi sẽ ở nơi đây
Khao khát về một khoảng khắc lúc này cho vĩnh cửu
Ánh sáng của hàng ngàn ngôi sao sẽ luôn đối mặt tôi
Không có gì ràng buộc và linh hồn được cứu rỗi
Tôi biết rằng phần đó không dành cho tôi
Khi tôi gặp nữ hoàng vì sao
Sinh ra trong những vì sao, giống như tất cả chúng ta
Nhưng có thể nào hai con đường bắt đầu từ một điểm?
Sẽ hợp lại ở một nơi nào đó trong một thời khắc
Và làm sáng lên ngôi sao sáng nhất trên bầu trời bất tận
Ôi nữ hoàng của những vì sao
Bao lâu nữa cho đến khi những giấc mơ được lấp đầy
Năm tháng trôi qua tôi nghĩ rằng tôi có thể quên
Tôi đã sống trong một lời nói dối, đó là tất cả những gì tôi hối tiếc
Sẽ tốt hơn cho một người đàn ông được chết bởi một thanh kiếm
Hơn là héo mòn theo một tình yêu bất tử
Tôi ước rằng cơn gió sẽ vui đùa trên mái tóc nàng
Chạm vào đôi môi của nàng, nói rằng tôi sẽ ở nơi đây
Khao khát về một khoảng khắc lúc này cho vĩnh cửu
Ánh sáng của hàng ngàn ngôi sao sẽ luôn đối mặt tôi