LỜI BÀI HÁT

Love Love Love
Jolin Tsai (Thái Y Lâm)

love love love
没答案没答案真爱在哪 我的爱我的爱难道是他 用力想用力想没有回答 百分百恋爱会是理想 每个女孩都在期待完美的爱情小心翼翼又陷下去聪明糊涂心 我的完美真命天子难道是你 塔罗牌的答案很诡异 你的距离和我只差零点几毫米我的睫毼
›像在剪辑你一言一行 我能感应彼此心跳是一样频率满分爱惼 …
透过念力距离又拉近恋爱百分百其实在意你的心跨越101那昼
理想标地 我的眼神里不时透露著讯息我的心 love love love
恋爱百分百其实知道你的心不得不相俼br /> ¡幸福就在附近有一点暧昧偷偷独自的开心整个世界 love love love
你的距离和我只差零点几毫米我的睫毼 ›像在剪辑言一行 我能感应彼此心跳是一样频率喔百分發
¾的爱情不会是难题 恋爱百分百其实在意你的心跨越101那昼理想标地 我的眼神里不时透露著讯息我的心 love love love
恋爱百分百其实知道你的心不得不相俼¡幸福就在附近有一点暧昧偷偷独自的开心整个世界 love love love
恋爱百分百其实在意你的心跨越101那昼 理想标地我的眼神里不时透露著讯息我的心 love love love
恋爱百分百其实知道你的心不得不相俼 ¡幸福就在附近有一点暧昧偷偷独自的开心整个世界
love love love
love love love
love love love

-----------EngTrans---------------

No answer
No answer
Where’s my true love?
My love
My love
Could it be him?
Think hard
Think hard
There’s no answer
100% love will be an ideality

Every girl is looking forward to a perfect love
Extremely careful but falls in deep: smart and silly heart
My perfect prince, could it be you?
The answer of Tarot is really weird

The distance between you and me is only a few millimetes away
My eyefash is like filming your very word and very action
I can sense that your heart beats are the same frequency
The distance of perfect love has been brought closer by the power of thoughts

Love 100%
I actually do care about your heart
Stepping across the Taipei 101 building that is the ideal place
In my eyes, I kept on delivering the messages
My heart: love love love
Love 100%
I actually know your heart
I have to believe that happiness is nearby
With a little ambiguity I’m sneakily happy
The whole world: love love love

The distance between you and me is only a few millimetes away
My eyefash is like filming your very word and very action
I can sense that your heart beats are the same frequency
Oh 100% love will not be a puzzle

Love 100%
I actually do care about your heart
Stepping across the Taipei 101 building that is the ideal place
In my eyes, I kept on delivering the messages
My heart: love love love
Love 100%
I actually know your heart
I have to believe that happiness is nearby
With a little ambiguity I’m sneakily happy (about situation)
The whole world: love love love

Love 100%
I actually do care about your heart
Stepping across the Taipei 101 building that is the ideal place
In my eyes, I kept on delivering the messages
My heart: love love love
Love 100%
I actually know your heart
I have to believe that happiness is nearby
With a little ambiguity I’m sneakily happy (about situation)
The whole world: love love love

Love Love Love
Love Love Love


---------Phiên Âm-------------

Love love love

Mei da an mei da an
Zhen ai zai na
Wo de ai wo de ai
Nan dao shi ta
yong li xiang yong li xiang you hui da
Bai fen bai lian ai hui shi li xiang

Mei ge nuu hai dou zai qi dai wan mei de ai qing
Xiao xin yi yi you xian xia qu
Cong ming hu tu xin wo de wan mei zhen ming tian zi
Nan dao shi ni ta luo pai de da an hen gui yi

Ni de ju li he wo zhi cha ling dian ji hao mi
Wo de jie mao xiang zai jian ji ni yi yan yi xing
Wo neng gan ying bi ci xin tiao shi yi yang pin luu
Man fen ai qing tou guo nian li ju li you la jin

Lian ai bai fen bai qi shi zai yi ni de xin
Kua yue101 na shi li xiang biao di
Wo de yan shen li bu shi tou lu zhao xun xi
Wo de xin love love love

Lian ai bai fen bai qi shi zhi dao ni de xin
Bu de bu xiang xin xing fu jiu zai fu jin
You yi dian ai mei tou tou du zi de kai xin
Ge shi jie love love love

Ni de ju li he wo zhi cha ling dian ji hao mi
Wo de jie mao xiang zai jian ji ni yi yan yi xing
Wo neng gan ying bi ci xin tiao shi yi yang pin luu
E bai fen bai de ai qing bu hui shi nan ti

Lian ai bai fen bai qi shi zai yi ni de xin
Kua yue101 na shi li xiang biao di
Wo de yan shen li bu shi tou lu zhao xun xi
Wo de xin love love love
Lian ai bai fen bai qi shi zhi dao ni de xin
Bu de bu xiang xin xing fu jiu zai fu jin
You yi dian ai mei tou tou du zi de kai xin
Zheng ge shi jie love love love

Lian ai bai fen bai qi shi zai yi ni de xin
Kua yue101 na shi li xiang biao di
Wo de yan shen li bu shi tou lu zhao xun xi
Wo de xin love love love
Lian ai bai fen bai qi shi zhi dao ni de xin
Bu de bu xiang xin xing fu jiu zai fu jin
You yi dian ai mei tou tou du zi de kai xin
Zheng ge shi jie love love love

Love love love
love love love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chẳng có câu trả lời
Chẳng có câu trả lời
Người yêu đích thực của tôi ở đâu chứ?
Người yêu của tôi
Người yêu của tôi
Lẽ nào là anh ta?
Suy nghĩ rất nhiều
Suy nghĩ rất nhiều
Chẳng có câu trả lời
Người yêu 100% sẽ chỉ có trong tưởng tượng mà thôi

Mỗi cô gái đều đang mong đợi một người yêu lý tưởng
Vô cùng cẩn thận nhưng cũng không tránh khỏi gục ngã trước những trái tim thông minh và ngớ ngẩn
Hoàng tử đích thực của lòng em
Lẽ nào là anh?
Câu trả lời của thần Tarot thật sự là duyên phận

Khoảng cách của chúng mình chỉ có một vài milimét thôi
Ánh nhìn của em như đang quay lại mỗi câu nói và mỗi hành động của anh
Em có thể cảm giác được từng nhịp đập của con tim anh đều giống như em vậy
Khoảng cách của tình yêu đích thực đã được xích lại gần hơn bởi sức mạnh của ý chí

Tình yêu 100%
Em thật sự quan tâm đến con tim anh
Dạo bước vòng quanh toà nhà Tây Tạng 101, đó là một nơi lý tưởng
Trong đôi mắt em, em vẫn giữ ý muốn bày tỏ những thông điệp
Trong trái tim em chỉ có: tình yêu, tình yêu, tình yêu
Tình yêu 100%
Em thật sự hiểu con tim anh
Em có thể tin rằng niềm hạnh phúc đang đến gần
Với một chút mơ hồ, em giấu kín niềm hạnh phúc
Thế gian này chỉ có: tình yêu, tình yêu, tình yêu

Khoảng cách của chúng mình chỉ có một vài milimét thôi
Ánh nhìn của em như đang quay lại mỗi câu nói và mỗi hành động của anh
Em có thể cảm giác được từng nhịp đập của con tim anh đều giống như em
Ôi, tình yêu 100% sẽ không là một câu đố

Tình yêu 100%
Em thật sự quan tâm đến con tim anh
Dạo bước vòng quanh toà nhà Tây Tạng 101, đó là một nơi lý tưởng
Trong đôi mắt em, em vẫn giữ ý muốn bày tỏ những thông điệp
Trong trái tim em chỉ có: tình yêu, tình yêu, tình yêu
Tình yêu 100%
Em thật sự hiểu con tim anh
Em có thể tin rằng niềm hạnh phúc đang đến gần
Với một chút mơ hồ, em giấu kín niềm hạnh phúc
Thế gian này chỉ có: tình yêu, tình yêu, tình yêu

Tình yêu, tình yêu, tình yêu
Tình yêu, tình yêu, tình yêu

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
phuongthu6890 11-03-2012
chỉ muốn hát trôi chảy bài này 1 lần thui, hhu
...
bapcaixinh 24-06-2011
nghe bài này xong muốn học tiếng Hàn ghê. hic
...
tranhien610 23-05-2011
hay wa! nhưng thuộc được là cả vấn đề.hix
...
TommyChan 07-05-2010
Westlife hát "seasons in the sun" cover từ "le moribond" thế cũng là đạo nhạc à?
...
khai7 07-05-2010
đây là bản cover của "stop stop stop".via gra mà nghe cũng được.nhưng mà nghe như kiểu đạo nhạc ấy.hic
...
TommyChan 07-05-2010
thank ai là thank Mỳ đây này :D
...
dauphuran 06-05-2010
quá hay.thank ai đã up bài nì.hihi
...
nhok_v2t 13-10-2009
dù là cover nhưng mà vẫn hay. kết bài này
...
thanhlam24 22-09-2009
...(Có ý kiến gì thì viết tiếng Việt có dấu cho người ta còn đọc!)
...
TommyChan 30-06-2009
bản cover nì khác bản chính wé, mà có lẽ sis Jolin hát hay wé nên thix bản nì hơn
...
Kenvil_tma 28-04-2009
để tớ cver lời Việt cho Bảo Thy hát :))
...
TommyChan 28-04-2009
hình như sis Jolin là người cover bài nì
...
Kenvil_tma 28-04-2009
bài này nghe giống Stop Stop Stop của Nu Virgo quá , ai là người conver vậy nhủ :S
...
TommyChan 02-03-2009
bài nì ai nghe 1 lần là thích ngay liền
...
xaichung1 02-03-2009
Bài này giai điệu và lời đều hay wóa! &_&
...
TommyChan 01-03-2009
bài nì là đỉnh nhứt of sis Jolin
...
KangYongKi 01-03-2009
póc team hehehhe , bài nay hay ủng hộ

Xem hết các bình luận