Breaking The Habit - Linkin Park

Bản dịch của: eagle

Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
Unless I try to start again

[Bridge:]
I don't want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That I'm the one confused

[Chorus:]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight

Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again

[Bridge:]
I dont want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That I'm the one confused

[Chorus:]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight

[Bridge:]
I'll paint it on the walls
'Cause I'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends

[Chorus:]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
to show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I’m breaking the habit
Tonight
Những kỷ niệm liên quan
Như đang ngơi gợi lại vết thương ngày nào
Anh lại bị rối tung thêm lần nữa
Em đều giải bộ tất cả
Anh an toàn trong căn phòng này
Trừ khi anh cố bắt đầu lần nữa
Anh không muốn trở thành người duy nhất được chọn lựa cho trận chiến này
Có lẽ anh là người trong cuộc
Anh nhận ra rằng mình chỉ có mình là ngu ngốc
Anh chẳng biết mình chiến đấu cho cái gì
Hoặc tại sao mình lại gào như thế
Anh chẳng biết sao mình bị xúi giục
và như thế có nghĩa lý gì
Anh chẳng biết sao mình lại chọn con đường như thế
Anh biết đó là sự con đường sai lầm
Vì thế anh nên từ bỏ thói quen này
Đêm nay anh phải từ bỏ thôi

Hãy gạn lọc sự cứu rỗi của anh
Anh khóa cửa thật chặt
Anh cố lấy lại lần nữa hơi thở mình
Anh đau nhiều hơn trước đây
Anh không có được quyền lựa chọn nữa
Anh sẽ sơn thói quen đó lên tường
Có lẽ anh là người duy nhất làm thế
Anh sẽ không bao giờ tái chiến và đây là kết thúc

4 bản dịch khác

Ziantic
14-07-2008
FIMI
03-09-2008
eagle
05-09-2008
phungdanta.
16-03-2011