My Love - Westlife

Bản dịch của: khanhduy123

My Love - Westlife

An empty street,
An empty house,
A hole inside my heart,
I'm all alone and the rooms are getting smaller

I wonder how,
I wonder why,
I wonder where they are,
The days we've had,
The songs we've sang together(oh yeah).

And oh my love,
I'm holding on forever,
Reaching for a love that seems so far,

Chorus:
So i say a little prayer,
and hope my dreams will take me there,
where the skies are blue to see you once again,
My love,
overseas from coast to coast,
to find the place I love the most,
where the fields are green to see you once again,
my love.

I try to read,
I go to work,
I'm laughing with my friends,
but I can't stop to keep myself

from thinking(oh no)

I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
the days we had, the songs we sang together(oh yeah)

And oh my love
I'm holding on forever, reaching for the love that seems so far

Chorus

To hold you in my arms,
To promise you my love,
To tell u from my heart
You're all I'm thinking of

Reaching for the love that Seems so far

Chorus to end

Một con đường vắng bóng em
Một ngôi nhà không có bóng em
Một vết thương sâu trong trái tim anh
Anh đang rất cô đơn với căn phòng như đang nhỏ lại.

Anh tự hỏi thế nào,
Anh tự hỏi tại sao,
Anh tự hỏi chúng đang ở đâu
Những ngày tháng chúng ta đã từng có,
Những bài ca của anh và em

Và ôi tình yêu của anh
Anh sẽ giữ trong tim anh mãi mãi
Để tìm 1 tình yêu dường như đã xa vời với anh,

Hãy cho anh nguyện cầu
Và hi vọng giấc mơ của anh sẽ đưa anh đến đó
Nơi có bầu trời xanh và gặp lại tình yêu của anh lần nữa
Tình yêu của anh
Đi dọc bờ biển này tới bờ biển kia
để tìm 1 nơi mà tình yêu anh mạnh mẽ nhất
nơi có cánh đồng màu xanh để gặp em yêu 1 lần nữa
tình yêu của anh

Anh đã cố gắng vùi đầu vào công việc để quên đi
Anh đã cố gắng mỉm cười với các người bạn của anh
Nhưng anh không thể ngừng ý nghĩ tới em

Từ trong tâm trí anh( Ôi không)

Anh tự hỏi thế nào, và tại sao
Anh tự hỏi những ngày tháng chúng ta đã có giờ ở nơi đâu, những bài ca tình yêu của chúng ta( Ôi)

Và Ôi tình yêu của anh
Anh sẽ giữ mãi mãi
Để tìm 1 tình yêu dường như đã xa vời với anh

Để em ngả vào vòng tay anh
Để hứa với em tình yêu của anh
Để kể em nghe những điều trái tim anh lên tiếng
Những điều anh nghĩ về
1 tình yêu đã dường như xa vời với anh

48 bản dịch khác

conloc_08
10-08-2009
eagle
11-07-2008
quý khư.
20-07-2008
truongkimp.
30-07-2008
lamchinhan
25-09-2008
angelwings.
29-11-2008
lib
22-01-2009
Pe kute
02-05-2009
demilovato.
10-05-2009
tomsay
17-05-2009
youandfore.
05-06-2009
EvilHeaven
03-08-2009
vitoinoiva.
10-08-2009
leasujin
12-08-2009
dream_524
22-09-2009
westlife11.
15-08-2009
seshin
07-09-2009
acáica
17-09-2009
king9383
26-09-2009
said_123
30-09-2009
mini_kentu.
17-10-2009
yukaice
20-11-2009
nvyn0306
17-12-2009
cobetocdai
22-12-2009
dantuy
01-01-2010
chicken_rj
03-01-2010
thodan0000.
06-01-2010
nhok.ilusm
30-01-2010
BlackBi
22-02-2010
khanhduy12.
12-03-2010
jstrantu_.
05-04-2010
dai083298
06-04-2010
buoi_sang
10-04-2010
thepho7693
18-05-2010
Pucca
24-06-2010
anhchangno.
18-08-2010
LP4_TA
20-10-2010
tatait
04-11-2010
stupidboy2.
07-12-2010
sawada196
15-04-2011
c.phamhung
17-05-2011
TH288
12-07-2011
hieuha9092
19-07-2011
lethumai_t.
12-09-2011
longnhanca.
18-10-2011
tuyen93tn
02-06-2012
huyenpluss
26-08-2012
hungkzo.yb.
14-06-2013