My Love - Westlife

Bản dịch của: king9383

My Love - Westlife

An empty street,
An empty house,
A hole inside my heart,
I'm all alone and the rooms are getting smaller

I wonder how,
I wonder why,
I wonder where they are,
The days we've had,
The songs we've sang together(oh yeah).

And oh my love,
I'm holding on forever,
Reaching for a love that seems so far,

Chorus:
So i say a little prayer,
and hope my dreams will take me there,
where the skies are blue to see you once again,
My love,
overseas from coast to coast,
to find the place I love the most,
where the fields are green to see you once again,
my love.

I try to read,
I go to work,
I'm laughing with my friends,
but I can't stop to keep myself

from thinking(oh no)

I wonder how
I wonder why
I wonder where they are
the days we had, the songs we sang together(oh yeah)

And oh my love
I'm holding on forever, reaching for the love that seems so far

Chorus

To hold you in my arms,
To promise you my love,
To tell u from my heart
You're all I'm thinking of

Reaching for the love that Seems so far

Chorus to end

1 con đường vắng
1 ngôi nhà hoang
1 lỗ hổng trong trái tim anh
Anh đang rất cô đơn và căng phòng như đang nhỏ lại
anh tự hỏi làm sao?
anh tự hỏi tại sao?
anh tự hỏi nó đâu rồi
những ngày tháng bên nhau
những bài hát mình hát cùng nhau
Va tình yêu của anh
anh mãi giữ
níu kéo 1 tình yêu dường như xa vời
điệp khúc:
nên anh cùa nguyện mỗi ngày
và hy vọng giâc mơ sẽ đưa anh đến đó
nơi mà bùa trời xanh thẳm để gặp em lần nữa
qua cả đại dương từ bờ biển này qua bờ biển khác
để tìm nơi mà anh yêu thương nhất
nơi mà cánh đồng xanh ngát để gặp lại em lần nữa
tình yêu của anh
anh thử đọc sách
anh vùi đầu vào công việc
anh đùa giỡn với đám bạn
nhưng anh ko thể ngừng suy nghĩ về em
điệp khúc:
nên anh cùa nguyện mỗi ngày
và hy vọng giâc mơ sẽ đưa anh đến đó
nơi mà bùa trời xanh thẳm để gặp em lần nữa
qua cả đại dương từ bờ biển này qua bờ biển khác
để tìm nơi mà anh yêu thương nhất
nơi mà cánh đồng xanh ngát để gặp lại em lần nữa
để giữ em trong vòng tay
để hứa với em
để nói với em lời từ trái tim
nhũng gì anh đang nghĩ

48 bản dịch khác

conloc_08
10-08-2009
eagle
11-07-2008
quý khư.
20-07-2008
truongkimp.
30-07-2008
lamchinhan
25-09-2008
angelwings.
29-11-2008
lib
22-01-2009
Pe kute
02-05-2009
demilovato.
10-05-2009
tomsay
17-05-2009
youandfore.
05-06-2009
EvilHeaven
03-08-2009
vitoinoiva.
10-08-2009
leasujin
12-08-2009
dream_524
22-09-2009
westlife11.
15-08-2009
seshin
07-09-2009
acáica
17-09-2009
king9383
26-09-2009
said_123
30-09-2009
mini_kentu.
17-10-2009
yukaice
20-11-2009
nvyn0306
17-12-2009
cobetocdai
22-12-2009
dantuy
01-01-2010
chicken_rj
03-01-2010
thodan0000.
06-01-2010
nhok.ilusm
30-01-2010
BlackBi
22-02-2010
khanhduy12.
12-03-2010
jstrantu_.
05-04-2010
dai083298
06-04-2010
buoi_sang
10-04-2010
thepho7693
18-05-2010
Pucca
24-06-2010
anhchangno.
18-08-2010
LP4_TA
20-10-2010
tatait
04-11-2010
stupidboy2.
07-12-2010
sawada196
15-04-2011
c.phamhung
17-05-2011
TH288
12-07-2011
hieuha9092
19-07-2011
lethumai_t.
12-09-2011
longnhanca.
18-10-2011
tuyen93tn
02-06-2012
huyenpluss
26-08-2012
hungkzo.yb.
14-06-2013