I Told You So - Carrie Underwood

Bản dịch của: Jinny_Bestmemories

Suppose I called you up tonight
And told you that I love you
And suppose I said I wanna come back home
And suppose I cried and said I think I finally learned my lesson
And I'm tired of spending all my time alone
If I told you that I realize you're all I ever wanted
And it's killing me to be so far away
Would you tell me that you love me too?
And when we cry together
Would you simply laugh at me and say

I told you so
Oh, I told you so
I told you someday you'd come crawling back and asking me to take you in
I told you so
But you had to go
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again

If I got down on my knees and told you I was yours forever
Would you get down on yours too and take my hand
Would we get that old time feeling?
Would we laugh and talk for hours
The way we did when our love first began
Would you tell me that you miss me too?
And that you've been so lonely
And that you've waited for the day that I returned
And we live and love forever
And that I'm your one and only
Would you say the tables finally turn?

I told you so
Oh, I told you so
I told you someday you'd come crawling back and asking me to take you in
I told you so
But you had to go
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again
Nếu như tối nay e gọi cho a
Và nói rằng e yêu a
Và giả sử e nói e muốn quay về mái ấm của mình
Và nếu e khóc và nói em nghĩ cuối cùng e đã học bài học cho mình
Và e mệt mỏi khi phải mãi cô đơn như thế này
Nếu I nói với rằng a thật sự là tất cả những zì e muốn
Và nó đang giết dần em để ngày mai nhìn lại thật xa vời
Anh sẽ nói yêu e chứ?
Và khi chúng ta cùng khóc bên nhau
A có nở nụ cười giản đơn à nói câu nói đó



E đã nói với a rồi đấy
Ôi đó là điều e đã nói
E đã nói rằng một ngày kia a sẽ quay bước và nói hãy yêu anh lần nữa
E đã nói với anh
Nhưng a phải ra đi
Bây h e đã tìm cho mình một người mới và anh sẽ hok bao h làm con tim e tan nất lần thứ hai.



Nếu em quỳ gối xuống và nói e đã là mọi thứ của a mãi mãi
A cũng sẽ quỳ xuống và nắm lấy tay em chứ
Chúng ta sẽ lại có những cảm giác cũ kia phải hok?
Chúng ta sẽ lại cười nói với nhau hàng h
Như lúc chúng ta mới yêu nhau
Và a sẽ nói cũng yêu em chứ?
Và rằng a đã rất cô đơn
Rằng anh đã đợi cho đến ngày e quay lại


E đã nói với a rồi đấy
Ôi đó là điều e đã nói
E đã nói rằng một ngày kia a sẽ quay bước và nói hãy yêu anh lần nữa
E đã nói với anh
Nhưng a phải ra đi
Bây h e đã tìm cho mình một người mới và anh sẽ hok bao h làm con tim e tan nất lần thứ hai.


9 bản dịch khác

Ngân kua
01-04-2009
bau_troi_k.
01-04-2009
nyny1911
04-04-2009
Jinny_Best.
23-05-2009
hongnhung
26-05-2009
kute_girl
18-06-2009
whatgoeswr.
27-10-2009
peyeu100
02-12-2009
kemmut95
19-12-2010