I Told You So - Carrie Underwood

Bản dịch của: peyeu100

Suppose I called you up tonight
And told you that I love you
And suppose I said I wanna come back home
And suppose I cried and said I think I finally learned my lesson
And I'm tired of spending all my time alone
If I told you that I realize you're all I ever wanted
And it's killing me to be so far away
Would you tell me that you love me too?
And when we cry together
Would you simply laugh at me and say

I told you so
Oh, I told you so
I told you someday you'd come crawling back and asking me to take you in
I told you so
But you had to go
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again

If I got down on my knees and told you I was yours forever
Would you get down on yours too and take my hand
Would we get that old time feeling?
Would we laugh and talk for hours
The way we did when our love first began
Would you tell me that you miss me too?
And that you've been so lonely
And that you've waited for the day that I returned
And we live and love forever
And that I'm your one and only
Would you say the tables finally turn?

I told you so
Oh, I told you so
I told you someday you'd come crawling back and asking me to take you in
I told you so
But you had to go
Now I found somebody new and you will never break my heart in two again
Giả sử em gọi cho anh vào đêm nay
Và nói với anh rằng em yêu anh
Và giả sử em nói anh em muốn quay về nhà
Và giả sử em khóc và nói em nghĩ cuối cùng mình đã học được bài học của mình
Và em đã mệt mỏi khi cứ để thời gian trôi qua với nỗi cô đơn
Nếu em nói với anh rằng em nhận ra anh là tất cả những gì em cần
Và điều đó đang giết chết em , đẩy em đi xa hơn
Liệu anh có nói vói em rằng anh cũng yêu em
Và khi chúng ta khóc cùng nhau
Liệu anh có cười với em và nói

Anh đã nói với em rồi
Anh nói với em rồi đấy
Anh đã nói ngày nào đó em sẽ trở lại và muốn mình lại là 1 đôi
Anh đã nói với em như thế
Nhưng em vẫn ra đi
Bây giờ anh đã tìm được 1 người mới và em sẽ không bao giờ làm tim anh tan vỡ thêm lần nữa đâu

Nếu như em hạ xuống trên đôi chân mình và nói em là của anh mãi mãi
Liệu anh cũng sẽ ngồi xuống như thế và nắm lấy tay em
Liệu chúng ta sẽ có khoảng thời gian như xưa?
Liệu đôi mình sẽ cười và nói với nhau hàng giờ
Như cách mà đôi mình đã yêu nhau lần đầu tiên
Liệu anh có nói rằng anh cũng nhớ em?
Và anh cũng đang cô đơn
Và anh đang chờ đợi ngày mà đôi mình tái hợp
Và đôi mình sẽ sống và yêu nhau mãi mãi
Và rằng em chỉ là 1 và duy nhất cho anh
Liệu anh có nói những lời cuối cùng này?

Anh đã nói với em rồi
Anh nói với em rồi đấy
Anh đã nói ngày nào đó em sẽ trở lại và muốn mình lại là 1 đôi
Anh đã nói với em như thế
Nhưng em vẫn ra đi
Bây giờ anh đã tìm được 1 người mới và em sẽ không bao giờ làm tim anh tan vỡ thêm lần nữa đâu

9 bản dịch khác

Ngân kua
01-04-2009
bau_troi_k.
01-04-2009
nyny1911
04-04-2009
Jinny_Best.
23-05-2009
hongnhung
26-05-2009
kute_girl
18-06-2009
whatgoeswr.
27-10-2009
peyeu100
02-12-2009
kemmut95
19-12-2010