When You Believe - Mariah Carey

Bản dịch của: thuylove02

When you believe

Many nights we pray
With no proof anyone could hear
And our hearts a hopeful song
We barely understood
Now we are not afraid
Although we know there's much to fear
We were moving mountains long
Before we know we could

There can be miracles
When you believe
Though hope is frail
It's hard to kill
Who know what miracle
You can achieve
When you believe
Somehow you will
You will when you believe


In this time of fear
When prayer so often proves in vain
Hope seems like the summer birds
Too swiftly flown away
And now I am standing here
My heart's so full I can't explain
Seeking faith and speaking words
I never thought I'd say

There can be miracles
When you believe (When you believe)
Though hope is frail
It's hard to kill
Who know what miracle
You can achieve (You can achieve)
When you believe
Somehow you will
You will when you believe


They don't always happen when you ask
And it's easy to give in to your fear
But when you're blinded by your pain
Can't see you way safe through the rain
Small but still resilient voice
Says love is very near

There can be miracles (miracles)
When you believe (When you believe)
Though hope is frail
It's hard to kill
Who know what miracles
You can achieve (You can achieve)
When you believe
Somehow you will
(Some how, some how, some how)
(Some how you will)
No, no, no, no
You will when you believe
You will when you believe
You will when you believe
Just believe
You will when you believe
Đã bao đêm qua em cầu nguyện
Với sự chắc chắn rằng sẽ ko ai nghe thấy những điều em nói
Tận sâu thẳm trái tim em luôn mong kiếm tìm một bản nhạc
Mà bản thân em hiểu sâu sắc
Từ giờ phút này, em sẽ chẳng còn sợ sệt gì nữa
Mặc dù em biết đường đời còn quá nhiều thứ đáng sợ
Em đã dời non lâu lắm trước khi chính em biết rằng em có thể
Những điều kì diệu hoàn toàn có thể tồn tại
Khi em tin là thế
Dù cho lúc ấy hi vọng có mong manh
Thì giết đi nó cũng là một việc rất khó khăn
Ai biết được
Em sẽ gặp được những điều kì diệu gì
Khi em tin là có thể, em có thể gặp chúng
Em sẽ gặp chúng khi em tin là có thể
...
Trong khoảng thời gian đáng sợ này
Khi những con người tin vào số phận chứng minh rằng tất cả là vô vọng
Niềm tin và hi vọng như những chú chim mùa hè
Nhanh chóng cất cánh bay xa
Còn mình em đứng lại nơi đây
Trái tim em vẹn toàn, em không thể giải thích được
Nhưng em đang tìm kiếm niềm tin và thốt lên những lời nói
Em chưa bao giờ nghĩ em sẽ nói rằng
Những điều kì diệu hoàn toàn có thể tồn tại
Khi em tin là thế
Dù cho lúc ấy hi vọng có mong manh
Thì giết đi nó cũng là một việc rất khó khăn
Ai biết được
Em sẽ gặp được những điều kì diệu gì
Khi em tin là có thể, em có thể gặp chúng
Em sẽ gặp chúng khi em tin là có thể
....
Những điều kì diệu - chúng sẽ không xuất hiện khi em yêu cầu
Và để em đầu hàng nỗi sợ hãi của chính mình là quá dễ dàng
Nhưng khi em trở nên mù quáng với nỗi đau mình đang phải gánh chịu
Em không tìm thấy lối đi băng qua cơn mưa dài khuất lấp
Một giọng nói nhỏ còn tồn tại sẽ vang lên
Nói rằng hi vọng đang rất gần em đấy !
Những điều kì diệu hoàn toàn có thể tồn tại
Khi em tin là thế
Dù cho lúc ấy hi vọng có mong manh
Thì giết đi nó cũng là một việc rất khó khăn
Ai biết được
Em sẽ gặp được những điều kì diệu gì
Khi em tin là có thể, em có thể gặp chúng
Em sẽ gặp chúng khi em tin là có thể
^^

22 bản dịch khác

truongkimp.
12-08-2008
Shadow
31-08-2008
eagle
24-09-2008
chie
15-11-2008
leetran72
15-11-2008
hoanhson
14-03-2009
vjtcon_kut.
01-05-2009
nobitaXd
10-06-2009
thuylove02
02-07-2009
vjtkon_kut.
18-07-2009
Nhím
22-11-2009
tear_drops
30-12-2009
nhoc_con21
15-01-2010
thanhbeo10.
20-01-2010
whatgoeswr.
31-03-2010
h2monster
29-04-2010
Nắng
30-05-2010
khaikpt
31-05-2010
TRUONG CON.
22-08-2010
dinh_dinh8.
09-09-2010
khaihk
19-10-2010
NghiaSimon
21-07-2012