Sweet Dreams - Beyoncé Knowles

Bản dịch của: MyFanIsUUUU

(Turn the lights on!)
Every night I rush to my bed
With hopes that maybe I'll get a chance to
see you when I close my eyes
I'm going outta my head
Lost in a fairytale
Can you hold my hands and be my guide?
Clouds filled with stars cover your skies
And I hope it rains
You're the perfect lullaby
What kind of dream is this?

You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
(Turn the lights on!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Somebody pinch me, your loves to good to be true
(Turn the lights on!)
My guilty pleasure I ain't goin nowhere
Baby, long as you're here
I'll be floating on air cause you're my, you're my....
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you

I mention you when I say my prayers
I wrap you around all of my thoughts
Boy, you're my temporary high
I wish that when I wake up you're there
To wrap your arms around me for real and
tell me you'll stay by side
Clouds filled with stars cover the skies
And I hope it rains
You're the perfect lullaby
What kind of dream is this?

You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
(Turn the lights on!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Somebody pinch me, your loves to good to be true
(Turn the lights on!)
My guilty pleasure I ain't goin nowhere
Baby, long as you're here
I'll be floating on air cause you're my, you're my....
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you

Tattoo your name across my heart
So it will remain....
Not even death can make us part
What kind of dream is this?

You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
(Turn the lights on!)
Sweet dream or a beautiful nightmare
Somebody pinch me, your loves to good to be true
(Turn the lights on!)
My guilty pleasure I ain't goin nowhere
Baby, long as you're here
I'll be floating on air cause you're my, you're my....
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Either way I, don't wanna wake up from you
Hãy bật đèn lên
Vào mỗi đêm em đều phi thẳng lên giường
Với niềm hi vọng rằng sẽ có được cơ may
Được nhìn thấy anh vào lúc em nhắm mắt
Em trở nên thật điên cuồng
Như thể lạc vào xứ sở thần tiên
Và liệu anh có thể nắm tay em và trở thành người dẫn lối?
Với làn mây hồng và những vì tinh tú lấp lánh trên khoảng trời của anh
Ước sao trời đổ cơn mưa
Anh là khúc ca ru tuyệt với
Và giấc mơ đó là gì đây?

Anh có thể thành một giấc mơ ngọt ngào hay là một cơn ác mộng dễ mến
Thực sự em không muốn mình phải tỉnh giấc khỏi anh
Hãy bật đèn lên
Một giấc mơ ngọt ngào hay là một cơn ác mộng dễ mến
Mọi người đều nhắc em (Pinch: Cấu), tình yêu của anh là sự thật
Hãy tỏa sáng lên
Lỗi lầm của em là không thể đi đâu vào lúc này
Cưng yêu, quãng thời gian cưng ở đây
Em như lơ lửng trong không khí vì giờ anh đã thuộc về em
Anh có thể thành một giấc mơ ngọt ngào hay là một cơn ác mộng dễ mến
Thực sự em không muốn mình phải tỉnh giấc khỏi anh

Em kể với anh vào khi em thốt lên những lời xưng tội
Hình bóng anh ngập tràn trong mọi suy nghĩ của em
Anh yêu, anh là mọi sự quan tâm hiện giờ của em (High:(nghĩa bóng) xa rời thực tế, không biết gì đến việc xung quanh (người))
Em ước ao điều đó mỗi khi em thức giấc và thấy anh ở đây
Để niềm ước ao được bờ vai anh bao bọc trở thành sự thật và
nói với em rằng anh sẽ ở bên em
Với làn mây hồng và những vì tinh tú lấp lánh trên khoảng trời của anh
Ước sao trời đổ cơn mưa
Anh là khúc ca ru tuyệt với
Và giấc mơ đó là gì đây?

Em đã xăm lên trái tim mình cái tên của anh
Vì vậy em sẽ luôn nhắc nhở mình
Chỉ có cái chết mới chia lìa được đôi ta
Và giấc mơ đó là gì đây?

7 bản dịch khác

Koffe_chan
23-07-2009
MyFanIsUUU.
11-08-2009
linhlam96
22-08-2009
b0gb0g
24-08-2009
Zuanie
13-09-2009
phuonglien
30-11-2009
heaven_kis.
25-06-2010