LỜI BÀI HÁT

You're a little obsessed with me
And I'm a little bit scared of you
The way you look and stare at me
Maybe it's time I let you know

You could call me six times but still I won't pick up the phone
You could spend all your money on me
but still I'll say no
You could write a million letters everyday confessing to me
That I am the girl of your dreams
But nobody ever asked me
I never looked at you that way
'Cause I always thought you were gay

Every time you come around
You just look me up and down
And then you try to hold my hand
I'm confused now I don't understand

You could call me six times but still I won't pick up the phone
You could spend all your money on me
but still I'll say no
You could write a million letters everyday confessing to me
That I am the girl of your dreams
But nobody ever asked me
I never looked at you that way
'Cause I always thought you were gay

You told me lies
You made me believe
It would be fine
If there was nothing to see
I'd be undressing in front of you
I told you secrets that no one else knew

You could call me six times but still I won't pick up the phone
You could spend all your money on me
but still I'll say no
You could write a million letters everyday confessing to me
That I am the girl of your dreams
But nobody ever asked me
I never looked at you that way
'Cause I always thought you were gay

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Jill_vercident Cập nhật: Lucifer / 02-12-2009...
Anh ám ảnh em tí chút
Và em cũng hơi sợ anh
Cái cách anh nhìn em chằm chằm
Có lẽ đây là thời điểm thích hợp để em nói cho anh biết

Anh có thể gọi cho em sáu lần nhưng em sẽ không nhấc máy đâu
Anh có thể tiêu hết tiền cho em
Nhưng em vẫn nói không
Anh có thể viết cả triệu lá thư hàng ngày để thú nhận với em
Rằng em là cô gái trong mộng của anh
Nhưng chưa có ai hỏi em cả
Em chưa bao giờ nhìn anh theo cách đó
Em luôn nghĩ anh là dân đồng tính cơ

Mọi lần anh đến
Anh chỉ nhìn em chòng chọc
Rồi cố gắng nắm lấy tay em
Em thật bối rối và giờ em không thể hiểu nổi

Anh có thể gọi cho em sáu lần nhưng em sẽ không nhấc máy đâu
Anh có thể tiêu hết tiền cho em
Nhưng em vẫn nói không
Anh có thể viết cả triệu lá thư hàng ngày để thú nhận với em
Rằng em là cô gái trong mộng của anh
Nhưng chưa có ai hỏi em cả
Em chưa bao giờ nhìn anh theo cách đó
Em luôn nghĩ anh là dân đồng tính cơ

Anh nói dối em
Anh làm em tin sái cổ
Có thể mọi việc sẽ ổn
Nếu em chẳng nhìn thấy gì
Em sẽ khoả thân trước anh mất
Em đã nói cho anh nghe những bí mật chẳng một ai biết

Anh có thể gọi cho em sáu lần nhưng em sẽ không nhấc máy đâu
Anh có thể tiêu hết tiền cho em
Nhưng em vẫn nói không
Anh có thể viết cả triệu lá thư hàng ngày để thú nhận với em
Rằng em là cô gái trong mộng của anh
Nhưng chưa có ai hỏi em cả
Em chưa bao giờ nhìn anh theo cách đó
Em luôn nghĩ anh là dân đồng tính cơ

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận