Về ca sỹ:
Tên tiếng Trung :王蓉
Phiên âm: Wang Rong
Tên tiếng Việt (tạm dịch): Vương Dung
Tên tiếng Anh:Rollinwang
Nơi sinh:Thái Nguyên - Sơn Tây
Người gốc:Bắc Kinh
Ngày sinh:24/12
Chiều cao :165cm
Cân nặng:51kg
Nhóm máu:O
Người thân yêu nhất :Cha, mẹ
Image: http://imgsrc.baidu.com/baike/abpic/item/55a628d1268ddd2e9b50279e.jpg

Về bài hát:
Nằm trong album "Yêu nhiều" phát hành tháng 06/2005, là album tiếng phổ thông thứ 3 của cô.

Pwz_RqsPwz_Rqs.

LỜI BÀI HÁT

[ti:爸爸妈妈]
[ar:王蓉]
[al:多爱]


哦 嘿 妈 妈
O Hei Ma Ma
那 天 你 再 次 为 我 悄 悄 流 下 泪
Na Tian Ni Zai Ci Wei Wo Qiao Qiao Liu Xia Lei
你 可 知 道 它 已 化 作 伤 痛
Ni Ke Zhi Dao Ta Yi Hua Zuo Shang Tong
滴 滴 落 在 我 心 扉
Di Di Luo Zai Wo Xin Fei
永 远 都 不 会 忘 记
Yong Yuan Dou Bu Hui Wang Ji
你 看 我 时 那 难 舍 的 眼 神
Ni Kan Wo Shi Na Nan She De Yan Shen
我 不 会
Wo Bu Hui
哦 嘿 爸 爸
O Hei Ba Ba
从 一 小 就 给 我 最 多 保 护 那 个 人
Cong Yi Xiao Jiu Gei Wo Zui Duo Bao Hu Na Ge Ren
你 为 什 么 总 是 低 着 头
Ni Wei Shen Me Zong Shi Di Zhe Tou
一 直 的 抽 烟 不 说 话
Yi Zhi De Chou Yan Bu Shuo Hua
这 次 我 独 自 离 开
Zhe Ci Wo Du Zi Li Kai
想 找 另 一 种 生 活
Xiang Zhao Ling Yi Zhong Sheng Huo
听 我 说 让 我 说
Ting Wo Shuo Rang Wo Shuo
我 爱 他
Wo Ai Ta
他 是 我 心 中 的 那 只 雨 蝶
Ta Shi Wo Xin Zhong Di Na Zhi Yu Die
飞 呀 飞
Fei Ya Fei
飞 到 我 心 里 面 化 成 茧
Fei Dao Wo Xin Li Mian Hua Cheng Jian
不 知 道
Bu Zhi Dao
还 要 多 久 才 能 叫 醒 我
Hai Yao Duo Jiu Cai Neng Jiao Xing Wo
共 筑 城 一 曲 祝 英 台 和 梁 山 伯
Gong Zhu Cheng Yi Qu Zhu Ying Tai He Liang Shan Bo
我 爱 他
Wo Ai Ta
他 是 我 心 中 的 那 只 雨 蝶
Ta Shi Wo Xin Zhong Di Na Zhi Yu Die
飞 呀 飞
Fei Ya Fei
飞 到 我 心 里 面 化 成 茧
Fei Dao Wo Xin Li Mian Hua Cheng Jian
不 知 道
Bu Zhi Dao
还 要 多 久 才 能 叫 醒 我
Hai Yao Duo Jiu Cai Neng Jiao Xing Wo
共 筑 城 一 曲 祝 英 台 和 梁 山 伯
Gong Zhu Cheng Yi Qu Zhu Ying Tai He Liang Shan Bo
~~~~~~~~
~~~~~~~~
哦 嘿 妈 妈
O Hei Ma Ma
我 那 么 幸 福
Wo Na Me Xing Fu
能 在 你 身 边 长 大
Neng Zai Ni Shen Bian Zhang Da
现 在 有 一 个 人 对 我 很 好
Xian Zai You Yi Ge Ren Dui Wo Hen Hao
代 替 你 们 照 顾 我
Dai Ti Ni Men Zhao Gu Wo
我 永 远 是 你 们 的
Wo Yong Yuan Shi Ni Men De
我 永 远 是 你 们 的
Wo Yong Yuan Shi Ni Men De
小 宝 贝 好 宝 贝
Xiao Bao Bei Hao Bao Bei
哦 嘿 爸 爸
O Hei Ba Ba
这 么 多 年 来 你 为 这 个 家 受 累
Zhe Me Duo Nian Lai Ni Wei Zhe Ge Jia Shou Lei
你 像 一 棵 大 树 是 我 心 中
Ni Xiang Yi Ke Da Shu Shi Wo Xin Zhong
做 最 坚 实 的 堡 垒
Zuo Zui Jian Shi De Bao Lei
在 这 个 时 候 请 你
Zai Zhe Ge Shi Hou Qing Ni
也 帮 我 劝 劝 妈 妈
Ye Bang Wo Quan Quan Ma Ma
别 伤 悲 不 伤 悲
Bie Shang Bei Bu Shang Bei
我 爱 他
Wo Ai Ta
他 是 我 心 中 的 那 只 雨 蝶 ,
Ta Shi Wo Xin Zhong Di Na Zhi Yu Die,
飞 呀 飞
Fei Ya Fei
飞 到 我 心 里 面 化 成 茧
Fei Dao Wo Xin Li Mian Hua Cheng Jian
不 知 道
Bu Zhi Dao
还 要 多 久 才 能 叫 醒 我
Hai Yao Duo Jiu Cai Neng Jiao Xing Wo
共 筑 城 一 曲 祝 英 台 和 梁 山 伯
Gong Zhu Cheng Yi Qu Zhu Ying Tai He Liang Shan Bo
我 爱 他
Wo Ai Ta
他 是 我 心 中 的 那 只 雨 蝶
Ta Shi Wo Xin Zhong Di Na Zhi Yu Die
飞 呀 飞
Fei Ya Fei
飞 到 我 心 里 面 化 成 茧
Fei Dao Wo Xin Li Mian Hua Cheng Jian
不 知 道
Bu Zhi Dao
还 要 多 久 才 能 叫 醒 我
Hai Yao Duo Jiu Cai Neng Jiao Xing Wo
共 筑 城 一 曲 祝 英 台 和 梁 山 伯
Gong Zhu Cheng Yi Qu Zhu Ying Tai He Liang Shan Bo
爸 爸 妈 妈
Ba Ba Ma Ma
你 听 到 了 吗
Ni Ting Dao Le Ma
这 是 我 心 里 的 话
Zhe Shi Wo Xin Li De Hua
你 不 要 难 过
Ni Bu Yao Nan Guo
不 要 悲 伤
Bu Yao Bei Shang
女 儿 总 是 要 长 大
Nv Er Zong Shi Yao Zhang Da
是 你 教 会 我 坚 强
Shi Ni Jiao Hui Wo Jian Qiang
给 我 那 一 对 翅 膀
Gei Wo Na Yi Dui Chi Bang
我 飞 翔 我 飞 翔
Wo Fei Xiang Wo Fei Xiang

END

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

[ti:Bố mẹ ơi]
[ar: Vương Dung]
[al:Yêu nhiều]


Mẹ ơi
Ngày hôm đó mẹ lại vì con mà lặng lẽ khóc thầm
Mẹ có biết những giọt nước mắt đó đã biến thành nỗi đau
Từng giọt từng giọt nhỏ vào tim con
Con vĩnh viễn không bao giờ quên
Ánh mắt không nỡ rời xa con của mẹ
Con không bao giờ quên.

Bố ơi
Từ nhỏ tới giờ bố là người bảo vệ con nhiều nhất
Sao bây giờ bố chỉ cúi đầu, chỉ hút thuốc mà không nói lời nào?
Lần này con muốn một mình tách ra
Với một cuộc sống khác
Hãy nghe con nói và hãy để con nói.

(Chorus) x2

Con yêu anh ấy
Anh ấy như con bướm mà con hằng mơ tới
Bay a bay …
Bay vào tim con và hóa thành kén
Con không biết
Đến bao giờ mới đánh thức được con
Cùng nhau tạo thành một khúc ca như Trúc Anh Đài và Lương Sơn Bá.

Mẹ ơi
Con rất là hạnh phúc
Khi được lớn lên bên mẹ
Bây giờ đây có một người rất tốt với con
Anh ấy có thể thay mẹ chăm sóc cho con
Con mãi mãi vẫn là của bố mẹ (x 2)
Con gái bé bỏng của bố mẹ

Bố ơi
Bao nhiêu năm rồi bố đã vất vả vì gia đình
Bố như một cái cây lớn trong tim con (…)
Luôn đưa ra những quyết định quan trọng nhất
Trong lúc này con xin bố một điều
Bố hãygiúp con khuyên bảo vỗ về mẹ

Chorus

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
JoJo_Cute 16-06-2010
Giai điệu hay :x Nghe được ý nghĩa bài hát càng thấy hay :x
...
laizaikhin 23-06-2009
1 cô gái sống trong sự thương iu của bố mẹ. Giờ đây cô ấy đã lớn khôn. cô ấy có 1 tình yêu và mún sống hết mình với tình yêu ấy. Lời nhắn nhủ này hay quá, bảo đảm cha mẹ "say okie" liền
...
pwz_rqs 13-06-2009
Được cái dự định pwz_rqs dịch bài nào đều search rất kỹ trong website. "Anh ơi bài này em dịch tên phiên âm của nó rồi." "Em ơi bài này anh dịch bản tiếng Anh của nó rồi" ... ^^ Hãy coi những bài đi sau là những bài bổ sung đi ^^
...
16-06-2010 JoJo_Cute pwz dịch thiếu đoạn cuối rồi :)
...
pwz_rqs 13-06-2009
Có mà chưa đầy đủ tức là chưa có ^^ Cứ coi như đây là bài bổ sung chỗ thiếu sót đó đi
...
umi^_^ 13-06-2009
bai` nay` co roi` ma` :| 5078
...
motozen 13-06-2009
ok để mình thêm ca sĩ cho bạn liền ^^!
...
pwz_rqs 13-06-2009
Bổ sung tên ca sỹ trong phần lựa chọn ~ Thank!

Xem hết các bình luận