LỜI BÀI HÁT

nuluku ...

Here I go again I promised myself I wouldn't think of you today
It's been seven months and counting
You've moved on
I still feel exactly the same
It's just the that everywhere I go all the buildings know your name
Like photographs and memories of love
Steel and granite reminders
The city calls your name and I can't move on

Ever since you've been gone
The lights go out the same
The only difference is
You call another name
To your love
To your lover now
To your love
The lover after me

Am I all alone in the universe?
There's no love on these streets
I have given mine away to a world that didn't want it anyway
So this is my new freedom
It's funny
I don't remember being chained
But nothing seems to make sense anymore

Without you I'm always twenty minutes late

Ever since you've been gone
The lights go out the same
The only difference is
You call another name
To your love
To your lover now
To your love
The lover after me

And time goes by so slowly
The nights are cold and lonely
I shouldn't be holding on
But I'm still holding on for you

Here I go again
I promised myself I wouldn't think of you today
But I'm standing at your doorway
I'm calling out your name because I can't move on

Ever since you've been gone
The lights go out the same
The only difference is
You call another name
To your love
To your lover now
To your love
The lover after me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

ba hung Cập nhật: sweet_dream2 / 04-06-2010...
Nơi đây anh lại bước ra đi lần nữa, vì anh tự hứa rằng sẽ không nghĩ về em ngày hôm nay nữa
Đã bảy tháng và anh vẫn tính
Từ ngày em rời anh
Anh vẩn cảm thấy y như thế
Mỗi bước chân anh đến, dường như tất cả các toàn nhà kia đều biết tên em
Như những bức ảnh của tình yêu
Sắt thép và những viên đá granit như lên tiếng nhắc nhở
Cả phố thị gọi tên em và anh không thể cất bước thêm nữa

Từ lúc em ra đi khỏi anh
Ánh sắng chợt tắt
Chỉ có một điều khác là
Em gọi tên người nào đó
Tình yêu của em
Tình yêu phía sau anh

Phải chăng anh là kẻ đơn độc trong vũ trụ này?
Không có chút tình trên những nẻo đường này
Anh đã tự cho mình một thế giới mà anh không hề muốn
Đây là sự tự do mới của anh
Một chút vui vẻ
Anh không hề nhớ là phải buộc chặt nó
Nhưng dường như chẳng có ý nghĩa nữa

Vắng em, anh như không phân định được thời gian, luôn trễ nải đến hai mươi phút

Từ lúc em ra đi khỏi anh
Ánh sắng chợt tắt
Chỉ có một điều khác là
Em gọi tên người nào đó
Tình yêu của em
Tình yêu phía sau anh

Và thời gian chậm dần trôi
Màn đêm trở nên lạnh lẽo và cô đơn
Anh biết không nên níu kéo
Nhưng anh vẫn như thế vì em

Nơi đây anh lại bước ra đi lần nữa, vì anh tự hứa rằng sẽ không nghĩ về em ngày hôm nay nữa
Nhưng giờ anh đang đứng trước cửa nhà em
Và gọi tên em vì anh không thể cất bước

Từ lúc em ra đi khỏi anh
Ánh sắng chợt tắt
Chỉ có một điều khác là
Em gọi tên người nào đó
Tình yêu của em
Tình yêu phía sau anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
nuluku 07-06-2010
thank ba hung nhiều nha
giờ mới lên coi được

Xem hết các bình luận