LỜI BÀI HÁT

VERSE1:
I'm evasive I'm cool and I'm nobody's fool
And I'm layin' it on the line
You looked a mess
Cause my little black dress
Stopped you on a dime
Don't even try it your ticket has expired
And I'm just too tired to dance
Even if you want me
You're not gonna get me
Cause baby you had your chance

CHORUS:
Don't you want me now
Now that I'm trying not to try so hard
Don't you want me now
Don't you wonder how
You could've pushed this naive girl
To go so lowdown
The tables are turned somehow
Don't you want me now

VERSE2:
It's not really me it's somebody else
But I'm lovin' her just the same
The look on your face
When I walked in this place
Will remain forever on my brain
Cause the joke's on you
And it's long overdue
Tell me can you take the heat
Wanting to hassle the king in his castle
Revenge never tasted so sweet

CHORUS

BRIDGE:
Who cares who wins 'cause just the same
I'm not into baby games
Yet you once swept me off my feet
Now look who's in the driver's seat

CHORUS:
Now, now that I'm trying not to try so hard
Don't you want me now
Don't you wonder how
You could've pushed this naive girl
To go so lowdown
The tables are turned somehow
Don't you want me now

Don't you want me now
Don't you want me now
Don't you want me baby
Don't you want me now
Don't you
Don't you want me now
Oh, yeah

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Jill_vercident Cập nhật: Lucifer / 14-06-2010...
Em lẩn tránh, em tuyệt đấy chứ, không phải là kẻ ngốc nghếch trong mắt ai đó
Và em đang đứng trên danh giới này
Anh trông thật nhếch nhác
Vì chiếc váy đen em mặc
Làm anh trở nên hững hờ
Đừng cố làm gì, tấm vé của anh đã hết hạn rồi
Và em quá mệt mỏi để khiêu vũ
Thậm chí anh có muốn em
Anh cũng không làm em thay đổi đâu
Bởi vì người yêu ơi, anh đã có cơ hội của mình

Gìơ anh không muốn em ư?
Vậy đấy, em đang cố gắng để không hết mình
Gìơ anh không muốn em ư?
Gìơ anh không muốn em ư?
Anh không phân vân như thế nào sao
Anh đã đẩy đứa con gái ngây thơ này
Lún sâu rồi
Cách nào đó bộ mặt anh đã bị lật tẩy rồi đó
Gìơ anh không muốn em ư

Đó thực sự không phải em, là một kẻ khác thôi
Vì em cũng đang yêu như cô ta
Ánh mắt trên khuôn mặt anh
Khi em lang thang qua nơi này
Kí ức sẽ còn luôn nguyên vẹn mãi trong tâm trí em
Vì đó chỉ là trò đùa với anh
Và đã quá lâu rồi
Nói cho em biết anh có thể làm em cuồng nhiệt không
Muốn làm rối tinh lên trong lâu đài của một ông hoàng
Sự trả thù không có vị ngọt đâu

Ai quan tâm, ai thắng thì cũng thế thôi
Em không biến thành trò chơi của lũ trẻ con
Anh đã từng trà đạp lên em
Gìơ đây ai là kẻ kẻ ngạo mạn ngồi trong ô tô

Gìơ anh không muốn em ư?
Vậy đấy, em đang cố gắng để không hết mình
Gìơ anh không muốn em ư?
Gìơ anh không muốn em ư?
Anh không phân vân như thế nào sao
Anh đã đẩy đứa con gái ngây thơ này
Lún sâu rồi
Cách nào đó bộ mặt anh đã bị lật tẩy rồi đó
Gìơ anh không muốn em ư

Gìơ anh không muốn em ư?
Gìơ anh không muốn em ư?
Gìơ anh không muốn em ư người yêu?
Gìơ anh không muốn em ư?
phải không anh
Gìơ anh không muốn em ư?
Oh, yeah

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận