I'll Write You A Letter - Kara

0    | 15-01-2011 | 2452

LỜI BÀI HÁT

♫Hangul♫

꼭 편지할게요 내일 또 만나지만
돌아오는 길엔 언제나 아쉽기만 해
더 정성스럽게 당신을 만나는 길
그대 없이도 그대와 밤새워 얘길 해

오늘도 맴돈 아직은 어색한 말
내 가슴속에 접어놓은 메아리 같은 너

이젠 조용히 내 맘을 드려요
다시 창가에 짙은 어둠은 친구 같죠
길고 긴 시간의 바다를 건너 그대 꿈속으로
나의 그리움이 닿는 곳까지

꼭 편지할게요 매일 볼 수 있지만
혼자 있을 땐 언제나 그대 생각뿐이죠
더 고운 글씨로 사랑을 만드는 길
소리 없이 내 마음을 채우고 싶어요

곱게 내 마음 접어서 나의 꿈도 날아서
아주 자유롭게 더 깊은 사랑 속으로

이젠 외로이 내 맘을 그려요

길고 긴 시간의 바다를 건너 그대 품으로
나의 그리움이 닿을 때까지
나의 그리움이 닿는 곳까지

♫Romaji♫

kkok pyeonjihalgeyo naeil tto mannajiman
doraoneun giren eonjena aswipgiman hae
deo jeongseongseureopge dangsineul mannaneun gil
geudae eobsido geudaewa bamsaewo yaegil hae

*oneuldo maemdon ajigeun eosaekhan mal
nae gaseumsoge jeobeonoheun meari gateun neo

#ijen joyonghi nae mameul deuryeoyo
dasi changgae jiteun eodumeun chingu gatjyo
gilgo gin siganui badareul geonneo geudae kkumsogeuro
naui geuriumi danneun gotkkaji

kkok pyeonjihalgeyo maeil bol su itjiman
honja isseul ttaen eonjena geudae saenggakppunijyo
deo goun geulssiro sarangeul mandeuneun gil
sori eobsi nae maeumeul chaeugo sipeoyo
(Repeat*#)

gopge nae maeum jeobeoseo naui kkumdo naraseo
aju jayuropge deo gipeun sarang sogeuro

ijen oeroi nae mameul geuryeoyo
gilgo gin siganui badareul geonneo geudae pumeuro
naui geuriumi daheul ttaekkaji
naui geuriumi danneun gotkkaji

♫English♫

I will definitely write a letter to you tomorrow, and I will meet you, but
You leave down that road, and the inconvenient sun always follows you
I am sincere; I will meet you on that road

Without you, I make stories of the nights with you
Today I whirled around clumsily, you said
In my heart, you echo again and again

Now I give you my heart quietly
Again there is thick darkness in the window, my friend
The long, long hours are like an ocean in your dreams
Until you reach my yearning

I can certainly write you a letter everyday, but
I am always alone as I think of only you
I will make a path of love in this letter
Soundlessly, I want you to fill my heart

Today I whirled around clumsily, you said
In my heart, you echo again and again

Now I give you my heart quietly
Again there is thick darkness in the window, my friend
The long, long hours are like an ocean in your dreams
Until you reach my yearning

There are places in my mind
That are put in my dreams
I am quite free in this deep love

Now I give you my heart quietly
Again there is thick darkness in the window, my friend
The long, long hours are like an ocean in your dreams
Until you reach my yearning

Now I give you my heart quietly
Again there is thick darkness in the window, my friend
The long, long hours are like an ocean in your dreams
Until you reach my yearning
Until you reach my yearning

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em chắc chắn sẽ viết một bức thư cho anh vào ngày mai, và em sẽ gặp anh, nhưng
Anh rời xa con đường ấy, và vầng thái dương khó chịu ấy luôn bám đuổi anh
Em chân thành, nên chắc em sẽ gặp mặt anh trên con đường ấy
Thiếu vắng anh, em sẽ viết những câu chuyện những đêm cùng anh

Anh nói hôm nay em lại khó xử
Trong trái tim em, anh cứ vang vọng lần nữa rồi lần nữa

Em sẽ lặng lẽ gởi trao con tim mình
Lại một lần nữa, bầu bạn với em chỉ có màn đêm dày đặc này
Bao nhiêu giờ dài đằng đẵng như đại dương trong những giấc mơ của anh
Cho đến khi anh chạm đến niềm khao khát của em

Em dĩ nhiên có thể viết thư cho anh mỗi ngày, nhưng
Em luôn cảm thấy thật trống trải khi nghĩ đến anh
Em sẽ dẫn lối cho tình yêu trong lá thư này
Một cách nhẹ nhàng, em muốn anh lấp đầy trái tim em

Anh nói hôm nay em lại khó xử
Trong trái tim em, anh cứ vang vọng lần nữa rồi lần nữa

Em sẽ lặng lẽ gởi trao con tim mình
Lại một lần nữa, bầu bạn với em chỉ có màn đêm dày đặc này
Bao nhiêu giờ dài đằng đẵng như đại dương trong những giấc mơ của anh
Cho đến khi anh chạm đến niềm khao khát của em

Có nhiều nơi chốn trong tâm trí em
Đặt vào trong những giấc mơ của em
Em tự do chìm ngập trong tình yêu này

Em sẽ lặng lẽ gởi trao con tim mình
Lại một lần nữa, bầu bạn với em chỉ có màn đêm dày đặc này
Bao nhiêu giờ dài đằng đẵng như đại dương trong những giấc mơ của anh
Cho đến khi anh chạm đến niềm khao khát của em

Em sẽ lặng lẽ gởi trao con tim mình
Lại một lần nữa, bầu bạn với em chỉ có màn đêm dày đặc này
Bao nhiêu giờ dài đằng đẵng như đại dương trong những giấc mơ của anh
Cho đến khi anh chạm đến niềm khao khát của em
Cho đến khi anh chạm đến niềm khao khát của em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
tranthivinh 08-01-2012
i so like this song.it very peaful and sensitive royal,hihi
...
kittynet 15-01-2011
kiếm lời ở trang nào vậy bạn, sáng mình cũng tính đăng bài này mà không thấy lời ? :((
...
15-01-2011 black_princess à, mình lên lokipop forum ấy :D
Có đầy đủ Hangul, Romaji, Eng với Việt nun XD
Thấy chưa ai up mình up lên, cũng phải edit lại nhiều cái và check Eng bằng Gúc nữa ==''

Xem hết các bình luận

Oh!
264,879 lượt xem
Gee
225,324 lượt xem