나를 잊지 말아요 / Don't Forget Me (The Greatest Love OST) - Huh Gak

0    | 20-01-2013 | 1985

LỜI BÀI HÁT

HANGUL

사랑이란 멀리 있는 것
눈에 보이면 가슴 아파 눈물이 나죠
그래서 널 떠나요 사랑을 사랑하려고
안녕… 안녕… 안녕…
나를 잊지 말아요 일초를 살아도
그대 사랑하는 마음 하나 뿐이 예요
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기 고
떠나가는 나를 기억해주세요
나를 잊지 말아주세요
사랑한다는 한마디도 못하고 가는
혼자 했던 사랑이 떠날 땐 편한 것 같아
안녕… 안녕… 안녕…
제발 잊지 말아요 천년을 살아도
그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다
지금도 니 옆에 같이 있잖아요
혹시 이 세상에서 그댈 사랑한 사람이 한 사람 뿐이면
그건 나라는 걸 나라는 걸 기억해
나를 잊지 말아요 일초를 살아도
그대 사랑하는 마음 하나 뿐이 예요
그 하나를 위해서 슬픈 눈물 숨기고
떠나가는 나를 잊지 말아줘요
제발 잊지 말아요 천년을 살아도
그대 사랑하는 마음뿐인 바보 였죠
그대 핸드폰이 난 너무 부럽습니다
지금도 니 옆에 같이 있잖아요
나를 잊지 말아요

ROMANIZATION

Sarangiran meolli inneun geot
Nune boimyeon gaseum apa nunmuri najyo
Geuraeseo neol tteonayo sarangeul sarangharyeogo
Annyeong… annyeong… annyeong…
Nareul itji marayo ilchoreul sarado
Geudae saranghaneun maeum hana ppuni yeyo
Geu hanareul wihaeseo seulpeun nunmul sumgigo
Tteonaganeun nareul gieokhaejuseyo
Nareul itji marajuseyo
Saranghandaneun hanmadido motago ganeun
Honja haetdeon sarangi tteonal ttaen pyeonhan geot gata
Annyeong… annyeong… annyeong…
Jebal itji marayo cheonnyeoneul sarado
Geudae saranghaneun maeumppunin babo yeotjyo
Geudae haendeuponi nan neomu bureopseumnida
Jigeumdo ni yeope gachi itjanhayo
Hoksi i sesangeseo geudael saranghan sarami han saram ppunimyeon
Geugeon naraneun geol naraneun geol gieokhae
Nareul itji marayo ilchoreul sarado
Geudae saranghaneun maeum hana ppuni yeyo
Geu hanareul wihaeseo seulpeun nunmul sumgigo
Tteonaganeun nareul itji marajwoyo
Jebal itji marayo cheonnyeoneul sarado
Geudae saranghaneun maeumppunin babo yeotjyo
Geudae haendeuponi nan neomu bureopseumnida
Jigeumdo ni yeope gachi itjanhayo
nareul itji marajwoyo…

ENG TRANS

Love is fading away,
If seeing it with eyes, heart will hurt and cry in pain
That’s why I’m leaving you my love, to my love
Goodbye… goodbye… goodbye…
Don’t forget me, even if I live for one second,
My heart is only for you
Only for that, I hide my sad tears,
When I leave, please remember me
Please don’t forget me,
I leave you without even saying I love you
It seems easier to leave because it is one side love,
Goodbye… goodbye… goodbye…
Please don’t forget me, even if I live a thousand years
I’m the fool that only loves you
I envy your cell phone so much,
Because it’s by your side even now
If there’s only one person who loves you in this world
Then it’s me, remember it’s me
Don’t forget me, even if I live for one second
My heart is only for you
Only for that, I hide my sad tears
When I leave, please don’t forget me
Please don’t forget me, even if I live a thousand years
I’m the fool that only loves you
I envy your cell phone so much
Because it’s by your side even now
Don’t forget me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tình yêu đang phai nhoà
Nếu nhìn nó bằng đôi mắt này, trái tim sẽ tổn thương và khóc trong đau đớn
Đó chính là lý do anh rời xa em, tình yêu của anh, tình yêu của anh
Tạm biệt... tạm biệt... tạm biệt...
Đừng quên anh nhé, dù cho anh chỉ sống có một giây
Trái tim anh chỉ dành cho em thôi
Chỉ vì điều đó, anh giấu đi những giọt lệ buồn
Khi anh ra đi, xin hãy nhớ đến anh
Xin đừng quên anh
Anh rời xa em mà thậm chí không nói được câu "anh yêu em"
Như thế dường như dễ rời xa hơn bởi vì nó chính tình yêu từ một phía
Tạm biệt... tạm biệt... tạm biệt...
Xin đừng quên anh, dù cho anh có sống cả ngàn năm
Anh là tên ngốc chỉ yêu mỗi mình em
Anh ghen tị với cái điện thoại di động của em biết bao
Bởi vì ngay cả lúc này nó cũng được ở bên em
Nếu chỉ có một người yêu em trên đời này
Thì người đó chính là anh, hãy nhớ đó chính là anh
Đừng quên anh nhé, dù cho anh chỉ sống có một giây
Trái tim anh chỉ dành cho em thôi
Chỉ vì điều đó, anh giấu đi những giọt lệ buồn
Khi anh ra đi, xin đừng quên anh
Xin đừng quên anh, dù cho anh có sống cả ngàn năm
Anh là tên ngốc chỉ yêu mỗi mình em
Anh ghen tị với cái điện thoại di động của em biết bao
Bởi vì ngay cả lúc này nó cũng được ở bên em
Đừng quên anh nhé

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Oh!
264,885 lượt xem