bài hát trong phim hoạt hình shrek 2

LỜI BÀI HÁT

SECRET LOVE trong shrek 2
Lil' Romeo Lyrics

Dreams of love
My secret is with you
I think of how our love could be
but all my friends say I'm a fool
I don't care
What people have to say
When ever I can I'll be there for you I'm sure I'll find a way

What ever u do don't break my heart
Where ever you go we're never part
Cause I know our love is strong enough
And you'll always be my secret love

You and I
It's like the book of love
I must have read a thousand pages
but it seems it's not enough
I, wish I
could give the world to you
and when I see a falling star I will make that wish come true

What ever u do don't break my heart
Where ever you go we're never part
Cause I know our love is strong enough
And you'll always be my secret love

Out of Luck
Out of Hand
Make me understand
Baby please
All I need (is to see)
what it takes for me to win our love
your love

What ever u do don't break my heart
Where ever you go we're never part
Cause I know our love is strong enough
And you'll always be my secret love

And you always be my secret love
And you always be my secret love
my secret love, oh baby, oh yea, forever

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

soclose Cập nhật: Bellewu / 13-09-2008...
Những giấc mơ về tình yêu vẫn tồn tại trong anh
Đó là bí mật anh chỉ cho riêng mình em biết
Anh vẫn luôn nghĩ về những gì đang chờ đợi chúng mình phía trước
Mặc kệ bạn bè vẫn bảo anh sao quá dại khờ

Những điều ấy, anh nào đâu để ý bao giờ
Bởi dù người ta có nói gì đi nữa
Thì anh vẫn ở bên em, anh xin hứa
Thì anh vẫn tìm con đường để về lại bên em

Nên dù có làm gì…
Cũng đừng làm tan nát con tim anh, cô bé!
Nên dù có đi đâu…
Cũng luôn nhớ mình vẫn mãi bên nhau, em nhé!
Bởi anh biết tình mình đủ sâu đậm em ơi
Và yêu em sẽ luôn là bí mật con tim anh hằng giữ

Em và anh…
Hai đứa mình cũng như cuốn sách của tình yêu đấy nhé
Mà anh từng đọc đến hàng ngàn trang có lẻ
Nhưng chẳng khi nào anh thấy đủ bao giờ

Anh ước sao…
Anh có thể dâng tặng em trọn thế gian luôn đấy
Để một ngày nào đó…
Khi bỗng chợt một vì sao băng… anh trông thấy
Điều ước kia sẽ trở thành sự thật em ơi

Nên dù có làm gì…
Cũng đừng làm tan nát con tim anh, cô bé!
Nên dù có đi đâu…
Cũng luôn nhớ mình vẫn mãi bên nhau, em nhé!
Bởi anh biết tình mình đủ sâu đậm em ơi
Và yêu em sẽ luôn là bí mật con tim anh hằng giữ

Chẳng còn là may mắn
Cũng chẳng còn là những cố gắng của riêng anh
Em hãy cho anh hiểu được một điều rằng
Anh phải làm gì để có được tình yêu của em, đó là tất cả những gì anh muốn biết

Nên dù có làm gì…
Cũng đừng làm tan nát con tim anh, cô bé!
Nên dù có đi đâu…
Cũng luôn nhớ mình vẫn mãi bên nhau, em nhé!
Bởi anh biết tình mình đủ sâu đậm em ơi
Và yêu em sẽ luôn là bí mật con tim anh hằng giữ

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
back4good_86 20-10-2009
hay quá bạn ạ,mình thấy lời dịch tuy có thay đổi nhiều nhưng xem ra cũng rất thích hợp đối với ý tứ của secret love^^
...
baomuahe_2820 13-09-2008
bai dich da bien doi di nhieu nhung hay day ban ah ! co gang len nhe !

Xem hết các bình luận