LỜI BÀI HÁT

Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Did you feel guilty about her sanity
I truly wonder what made you steal
So unsuspectingly my life
While I was sleeping you pull the knife
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would like to confess
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would like to confess
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Your hidden power is tearing me apart
You've been causing so much sinners in my heart
What made you think there's someone else to blame
I wish I could fear just for once my shame
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would like to confess
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would like to confess
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da-da, da-da da-da
Wanna have wings to fly away
I wanna forget just for one day
I wanna go back and start over again
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would like to confess
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would like to confess
Look at me, I'm a mess
Isn't there anything that you would lïke to confess
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo
Ta-da-da-ra ta-ta-ta-ah-ah
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo
Ta-da-da-ra
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo
Look at me
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Đã bao giờ anh cảm thấy có lỗi về sự đứng đắn của cô ấy chưa?
Em tự hỏi mình một cách thành thực rằng điều gì đã khiến anh tước đoạt đời em mà không hề báo trước
Khi em đang ngủ thì anh lôi ra con dao(*)
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Sức mạnh thầm kín của anh đang làm em tan nát
Anh gây ra quá nhiều tội lỗi trong tim em
Điều gì khiến anh nghĩ là có ai khác để mà đổ lỗi
Ước chi em có thể khiếp sợ nỗi tủi nhục của mình dù chỉ một lần
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da, da-ta-dara da-ta-da
Da-da-da-da, ta-ta-dara-dam-ta
Da-da-da-da-da, da-da da-da
Muốn có đôi cánh để bay thật xa
Em muốn quên đi dù chỉ một ngày
Em muốn quay về và bắt đầu lại
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Nhìn em này, mọi thứ với em rối tung lên rồi
có phải anh chẳng có gì để mà thú nhận không
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo
Ta-da-da-ra ta-ta-ta-ah-ah
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo
Ta-da-da-ra
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo
Nhìn em đi
Hoo-hoo-hoo-hoo hoo-hoo-oo.

(*): Có lẽ cô nàng này muốn nói việc tước đoạt cuộc đời như là việc giết người nên mới dùng đến dao. :P

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
vjtkon_kute 12-07-2009
Bài nỳ hay quá trời luôn!! Nhạc nghe thích thế ^_^
...
vjtkon_kute 12-07-2009
E mới thay bài này rùi, a chị nào vào duyệt dùm e mới ( hok kiếm đc link mp3)

Xem hết các bình luận