hay đấy

LỜI BÀI HÁT

사실은 오늘 너와의 만남을 정리하고 싶어
널 만날거야 이런 날 이해해
어렵게 맘 정한거라 네게 말할거지만
사실 오늘 아침에 그냥 나 생각한거야

햇살에 일어나 보니 너무나 눈부셔
모든게 다 변할거야 널 향한 마음도
그렇지만 널 사랑않는게 아냐 이제는 나를 변화시킬테니까

너 몰래몰래몰래 다른 여자들과 비교 비교했지
자꾸만 깨어지는 환상속에 혼자서 울고 있는
초라하게 갇혀버린 나를 보았어
널 떠날꺼야 음! 널 떠날꺼야 음!
하지만 아직까지 사랑하는걸
그래 그렇지만 내 맘 속에 너를 잊어갈꺼야

머리 위로 비친 내 하늘 바라다보며
널 향한 마음을 이제는 굳혔지만
왠일인지 네게 더 다가갈수록 우린 같은 하늘을 아래서 있었지

단지 널 사랑해 이렇게 말했지
이제껏 준비했던 많은 말을 뒤로한채
언제나 니 옆에 있을게 이렇게 약속을 하겠어
저하늘을 바라다보며


내게 하늘이 열려 있어 그래 그래 너는 내 앞에서 있고
그래 다른 연인들은 키스를 해
하지만 항상 나는 너의 뒤에 있어야만 해
이제 그만해 음 나도 남잔데 음
내 마음 너도 알고 있는걸 알아
그래 이제 나도 지쳐서 하늘만 바라볼 수 밖에

햇살에 일어나 보니 너무나 눈부셔
모든게 다 변할거야 널 향한 마음도
그렇지만 널 사랑않는게 아냐 이제는 나를 변화시킬테니까

머리 위로 비친 내 하늘 바라다보며
널 향한 마음을 이제는 굳혔지만
왠일인지 네게 더 다가갈수록 우린 같은 하늘을 아래서 있었지

단지 널 사랑해 이렇게 말했지
이제껏 준비했던 많은 말을 뒤로한채
언제나 니 옆에 있을게 이렇게 약속을 하겠어
저 하늘을 바라다보며 한번 더 한번 더 말했지
이제껏 준비했던 많은말을 뒤로한 채 언제나 니 옆에 있을게

다신 너 혼자 아냐 너의 곁엔 내가 있잖아


KT: sa shil nan o neur neo wa eui man nam eur cheong ri ha
go sip eo neor man nir keo ya ee reon nar ee hae hae
HJ: eo ryeop ke man cheong han keo ra ne ge mar har keo chi man
sa sir o neur ah chim eh geu nyang na saeng kak han keo ya

*Chorus 1*
KT: haet sir eh ir eo na po ni neo moo na noon poo syeo
mo deun ke da pyeon han keo ya neor hyang han ma eum to
HJ: geu reoh chi man neor sa rang an neun ke ah nya
ee che neun na reur pyeon hwa si kir tte ni gga
WH & JW: neo mor rae mor rae mor rae da reun yeo cha deur kwa pi gyo pi gyo haet chi
cha gyoo man kkae eo chi neun hwan sang sok eh hon
cha se oor ko it neun cho ra ha ge kad hyeo peo rin na reur po at seo
neor tteo nar keo ya eum! neor tteo nar keo ya eum!
HJ: ha chi man ah chik kka chi sa rang ha neun keor
geu rae geu reoh chi man nae mam sok eh neor reur ich eo gar keo ya

*Chorus 2*
KT: meo ri wi ro pi chin nae ha neur pa ra da po myeo
neor hyang han ma eum eur ee che neun kood
chyeot chi man wen ir in chi nae ge da da ga gae soo rok
oo rin kat eun ha neur ah rae seot it seot chi
TY: dan chi neor sa rang hae ee reoh ke mar haet chi
ee che ggeot choon pi haet teon man eum mar eur twi ro han chae
eon che na ni yeop eh it seur kkeh
ee reh ke yak sok eur ha geh seo cheo
ha neur eur pa ra da po myeo
HJ: nae geh ha neur ee yeor ryeo it seo
geur rae geu rae neo neun rae ap eh seo it ko
geu rae da reun yeong in deur eun ki seu reur hae
ha chi man na neun neo eui wi eh it seo ya man hae
WH: ee che geu man hae eum
na do nam chin te eum
nae ma eum neo do ar ko it neun keor ar a
geu rae ee che na do chi chyeo seo ha neur man pa ra por soo pakk eh

*Chorus 1*

*Chorus 2*

TY: dan chi neor sa rang hae
ee reoh ke mar haet chi
ee che kkeot choon pi haet deon man eun mar eur twi go han chae
eon che na ni eop eh it seur kke
ee reoh ke yak sok eur ha get seo cheo
ha deur eur pa ra po myeo han peon teo
All: han peon teo mar haet chi
ee che ggeot choon pi haet teon
man eu mar eur twi ro han chae
eon che na ni yeop eh it seur kke
da sin neo hon cha ah nya neo eui kyeot en nae ga it chan ah


To be honest with you
I want to see you today
to talk about us
to tell you that I need some space
Please understand me
I'm telling you that it was a difficult decision
Actually, I thought of it this morning

*Chorus*
I woke up to the morning sun blazing at me
Suddenly, everything changed
even how I felt for you it's not that I don't still love you
I will need to change myself
Without your knowing it
I've compared you to other girls
When I dream about us each time the dream would vanish
and I am left by myself
Crying so pathetic stuck in this position
I decided I'm leaving you!
I'm leaving you!
Although I still love you I will leave
I will forget and stop loving you
As I look to the sky above me
I told myself I must keep my heart cold towards you
But when I walked towards you
I saw that we were standing under the same sky
I love only you I said this to you
All that I had prepared to say turned backwards
I'll always be by your side
I promised you as I look into the sky

It is opened for us
And you are here by my side
Other happy couples are kissing
As with usI am always behind you
I don't understand Stop this!
I'm a guy too!
I know you know what I am feeling
I am so tired
All I could do is look up into the sky

*Chorus*

I said it once more once more
All that I had prepared to say turned backwards
I'll always be by your side
You'll never be alone again
I'm here next to you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Thành thật nhé,
Hôm nay tôi rất muốn được gặp em
Để nói về chuyện chúng mình
Để nói rằng tôi cần chút riêng tư
Hãy hiểu cho tôi
Tôi đã nói với em rằng đó là một quyết định khó khăn
Thực ra, sáng nay, tôi đã nghĩ về điều này...

Chorus
Tôi thức dậy để thấy một mặt trời đang tỏa rạng
Bỗng nhiên, tất cả đều thay đổi
Dù tôi cũng có chút tình cảm với em, nhưng tôi đã không còn yêu em nữa
Tôi cần thay đổi bản thân mình
Em không hề biết,
Rằng tôi đã so sánh em với những cô nàng khác
Mỗi khi tôi mơ về đôi ta, giấc mộng bỗng tan biến
Tôi chỉ còn lại một mình
Khóc lóc thảm thiết, bị mắc kẹt
Tôi đã quyết định, tôi sẽ rời bỏ em
Dù tôi vẫn yêu em, tôi cũng sẽ ra đi
Tôi sẽ quên, và sẽ không yêu em nữa
Khi tôi ngước nhìn lên bầu trời xanh
Tôi đã tự nhủ với con tim "Phải lạnh lùng"
Nhưng khi tôi bước về phía em
Tôi thấy chúng mình vẫn đứng dưới cùng một bầu trời
Tôi chỉ yêu mỗi mình em thôi...tôi muốn thốt lên
Tôi cứ ngập ngừng không nói lên câu
Tôi muốn ở bên em
Tôi thầm hứa với em khi tôi ngước lên bầu trời kia

Cánh cửa kia đã mở rộng cho đôi ta
Và em ở đây, bên tôi
Những cặp đôi hạnh phúc trao nhau bao nụ hôn
Và tôi sẽ luôn ở phía sau em
Tôi không hiểu nổi
Hãy ngừng lại đi
Tôi cũng là một thằng đàn ông mà!
Biết là em cũng hiểu những cảm xúc trong tôi
Tôi mệt mỏi lắm rồi
Tất cả những gì tôi có thể làm là ngước lên nhìn trời xanh

Chorus

Tôi sẽ nói điều này một lần nữa nhé
Tôi cứ ngập ngừng không thốt lên câu
Tôi sẽ luôn ở bên em
Và em sẽ không bao giờ phải cô đơn nữa
Tôi ở đây...bên em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Lucifer 17-12-2009
The Call trùng 1711 => thay bài^^!

Xem hết các bình luận