Mukai Awase (向 かいあわせ) - Aiko

0    | 31-03-2010 | 2366

LỜI BÀI HÁT

いつも胸は苦しい 昨日とても嫌な夢も見た
誰にも言えないから飲み込んでしまうしかないよ
ちゃんと明日があるのなら 今日は終わらせないといけない
忘れていけない事を抱いて今夜眠ろう

あなたは傷付き心が少し欠けた あたしはあたしでとても不安なの

暑い坂を上ったとこ ためらわないで
キスをしてね 悩まないで 向かいあわせ
あぁ やだ…涙が出る

いつも手を繋ごう 流れてく時間にただ揺れよう
誰にも入れない部屋 二人で開けてみよう

出逢えたそれだけ あなたのその背中に 何度も見てるの 未来の奇跡を

灼けた指輪の跡が印す 想い出の色に
あなたを想うだけの強さをあたしは貰った
あぁ やだ…涙が出る

そばにいてね 年を重ね 空を見た時
きっと凄く幸せなの あなたとあたし
あぁ また…涙が出る

暑い坂を上ったとこ ためらわないで
キスをしてね 悩まないで 向かいあわせ
あぁ やだ…涙が出る

Romaji Mukai Awase
itsumo mune wa kurushii kinou totemo iya na yume mo mi ta
dare ni mo ie nai kara nomikon de shimau shika nai yo
chanto ashita ga aru no nara kyou wa owara se nai to ike nai
wasure te ike nai koto o dai te konya nemuro u

anata wa kizu tsuki kokoro ga sukoshi kake ta atashi wa atashi de totemo fuan na no

atsui saka o nobotta toko tamerawa nai de
kisu o shi te ne nayama nai de mukaiawa se
a ya da namida ga deru

itsumo te o tsunago u nagare te ku jikan ni tada yureyo u
dare ni mo ire nai heya futari de ake te miyo u

de ae ta sore dake anata no sono senaka ni nan do mo mi teru no mirai no kiseki o

yake ta yubiwa no ato ga shirusu omoide no iro ni
anata o omou dake no tsuyo sa o atashi wa moratta
a ya da namida ga deru

soba ni i te ne toshi o kasane sora o mi ta toki
kitto sugoku shiawase na no anata to atashi
a mata namida ga deru

atsui saka o nobotta toko tamerawa nai de
kisu o shi te ne nayama nai de mukaiawa se
a ya da namida ga deru

Engtrans
My heart always aches and yesterday I had an awful dream
I can’t tell anyone so I guess all I can do is keep it to myself
If there’s a tomorrow then today must come to an end
Tonight I’ll sleep, embracing something I shouldn’t forget

Your heart was hurt and damaged, I can’t help worrying

We made it to the top of the warm hill, don’t hesitate here
Kiss me, don’t worry, face to face
Oh no…I’m crying

Let’s always hold hands and go along with the times
We’ll open up a room that no one else can enter

Just meeting you, I could see countless miracles in our future

The burnt ring left a mark in the color of memories
And I received the strength to love only you
Oh no…I’m crying

Stay by my side, when we look at the sky years later
I know we’ll be so happy, you and I
Oh…I’m crying again

We made it to the top of the warm hill, don’t hesitate here
Kiss me, don’t worry, face to face
Oh no…I’m crying

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nhím_xù Cập nhật: sweet_dream2 / 13-05-2010...
Trái tim em luôn nhức nhối và ngày hôm qua em đã có một giấc mơ đáng sợ
Em chẳng thể nói điều đó với bất cứ ai vì em chắc em có thể giữ điều đó cho riêng mình
Nếu có ngày mai thì ngày hôm nay phải kết thúc
Đêm nay em sẽ ngủ, ghì chặt điều mà em nên quên đi

Trái tim anh đã bị tổn thương và đau đớn, em chẳng thể không lo lắng

Chúng ta đã làm điều đó trên đỉnh đồi ấm áp, không lưỡng lự
Hôn em đi, đừng lo lắng, hai ta đối diện nhau
Ôi không em đang khóc mất rồi…

Hãy luôn giữ chặt tay và chấp nhận thời gian
Chúng ta sẽ mở vào một căn phòng mà không ai khác có thể buớc vào

Chỉ gặp anh em mới có thể thấy vô vàn điều kì diệu trong tương lai của chúng ta

Chiếc nhẫn đã cháy để lại một vết hằn in trong sắc màu kí ức
Em đã có sức mạnh để chỉ yêu mình anh
Ôi không em đang khóc mất rồi…

Hãy ở đây bên em, khi chúng ta cùng nhìn lên bầu trời cuối năm
Em biết chúng ta sẽ được hạnh phúc thôi, anh và em
Ôi không em đang khóc mất rồi…

Chúng ta đã làm điều đó trên đỉnh đồi ấm áp, không lưỡng lự
Hôn em đi, đừng lo lắng, hai ta đối diện nhau
Ôi không em đang khóc mất rồi…

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận