LỜI BÀI HÁT

Young girl in the market
Music to the men
When the men leave
Her eyes are red
When her eyes are closed again she sees the dark market of above

And she sings
'They say the most horrible things
But I hear violins, when I close my eyes
I am at the center of the sun
And I cannot be hurt
By anything this wicked world has done'

Young boy in the market
Follows all the men
When the men leave
He's out of his head
When his eyes are closed again he sees the dark market of above

And he sings
'They break the most beautiful things
But I hear violins, when I close my eyes
I am at the center of the sun
And I cannot be hurt
By anything this wicked world has done
I look into your eyes
And I am at the center of the sun
And I cannot be hurt
By anything this wicked world has done'

Center of the sun

Young boy in the market
Sees the girl alone
And asks her
'Have you lost your way home?'
She sings
'You say the most beautiful things, just like my violins'

I look into your eyes
I am at the center of the sun
And I cannot be hurt
By anything this wicked world has done

When I close my eyes
I am at the center of the sun
And I cannot be hurt
By anything this wicked world has done

'Cause
I hear violins
I hear violins

I hear violins
I hear violins

Center of the sun

I hear ...violins

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Jill_vercident Cập nhật: sweet_dream2 / 16-07-2010...
Nàng thiếu nữ nhỏ trong phiên chợ
Điệu nhạc cất lên cho những chàng trai
Khi họ cất bước ra đi
Đôi mắt em bỗng lệ hoen đỏ
Khi đôi mắt thiếu nữ nhắm nghiền, em chỉ thấy bóng tối bao trùm cả phiên chợ

Và em cất cao giọng hát
Nghe người ta nói có điều gì rất khủng khiếp
Nhưng tôi nhắm mắt lại và chỉ nghe thấy tiếng vĩ cầm du dương
Tôi đang ở trong trái tim của mặt trời
Và tôi không bị một chút tổn thương
Bởi những gì tồi tệ ngày hôm qua đã qua rồi

Cậu bé trong phiên chợ
Đi theo những người đàn ông
Khi họ cất bước ra đi
Cậu ngẩn ngơ
Và khi đôi mắt cậu nhắm nghiền chỉ thấy bóng tối bao trùm cả phiên chợ

Và chú cất tiếng hát của mình
Người ta phá vỡ điều tuyệt với đẹp đẽ nhất
Nhưng tôi nhắm mắt lại và chỉ nghe thấy tiếng vĩ cầm du dương
Tôi đang ở trong trái tim của mặt trời
Và tôi không bị một chút tổn thương
Bởi những gì tồi tệ ngày hôm qua đã qua rồi
Khi tôi nhìn vào đôi mắt em
Và tôi biết mình ở trong trái tim của mặt trời
Và tôi không bị một chút tổn thương
Bởi những gì tồi tệ ngày hôm qua đã qua rồi

Trái tim của mặt trời

Cậu bé trong phiên chợ
Nhìn nàng thiếu nữ đang cô độc
Và hỏi cô
" Bạn bị lạc đường à?"
Cô bé chỉ hát
" Bạn thốt lên điều tuyệt vời quá, giống như cây vĩ cầm của tôi vậy"

Khi tôi nhìn vào đôi mắt em
Và tôi biết mình ở trong trái tim của mặt trời
Và tôi không bị một chút tổn thương
Bởi những gì tồi tệ ngày hôm qua đã qua rồi

Khi tôi nhắm nghiền đôi mắt
Tôi thấy mình ở trong trái tim của mặt trời
Và tôi không bị một chút tổn thương
Bởi những gì tồi tệ ngày hôm qua đã qua rồi

Bời vì
Tôi đang nghe tiếng vĩ cầm
Tôi đang nghe tiếng vĩ cầm

Tôi đang nghe tiếng vĩ cầm
Tôi đang nghe tiếng vĩ cầm


Trái tim của mặt trời

Tôi đang nghe tiếng vĩ cầm

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Faded
513,025 lượt xem