If You Were Gay - Avenue Q
LỜI BÀI HÁT
ROD
Aah, an afternoon alone with
My favorite book, "Broadway
Musicals of the 1940s."
No roommate to bother me.
How could it get any better than this?
NICKY
Oh,hi Rod!
ROD
Hi Nicky.
NICKY
Hey Rod, you'll never
Guess what happened to
Me on the subway this morning.
This guy was smiling at me and talking to me
ROD
That's very interesting.
NICKY
He was being real friendly,
And I think he was coming on to me.
I think he might've thought I was gay!
ROD
Ahem, so, uh, why are you telling me this?
Why should I care?
I don't care.
What did you have for lunch today?
NICKY
Oh, you don't have to get
All defensive about it, Rod...
ROD
I'm NOT getting defensive!
What do I care about some gay guy you met, okay?
I'm trying to read.
NICKY
Oh, I didn't mean anything by it, Rod.
I just think it's something we should be able to talk about.
ROD
I don't want to talk about it,
Nicky! This conversation is over!!!
NICKY
Yeah, but...
ROD
OVER!!!
NICKY
Well, okay, but just so you know
IF YOU WERE GAY
THAT'D BE OKAY.
I MEAN 'CAUSE, HEY,
I'D LIKE YOU ANYWAY.
BECAUSE YOU SEE,
IF IT WERE ME,
I WOULD FEEL FREE
TO SAY THAT I WAS GAY
(BUT I'M NOT GAY.)
ROD
Nicky, please!
I am trying to read....
What?!
NICKY
IF YOU WERE QUEER
ROD
Ah, Nicky!
NICKY
I'D STILL BE HERE,
ROD
Nicky, I'm trying to read this book.
NICKY
YEAR AFTER YEAR
ROD
Nicky!
NICKY
BECAUSE YOU'RE DEAR
TO ME,
ROD
Argh!
NICKY
AND I KNOW THAT YOU
ROD
What?
NICKY
WOULD ACCEPT ME TOO,
ROD
I would?
NICKY
IF I TOLD YOU TODAY,
"HEY! GUESS WHAT,
I'M GAY!"
(BUT I'M NOT GAY.)
I'M HAPPY
JUST BEING WITH YOU.
ROD
High Button Shoes, Pal Joey...
NICKY
SO WHAT SHOULD IT
MATTER TO ME
WHAT YOU DO IN BED
WITH GUYS?
ROD
Nicky, that's GROSS!
NICKY
No it's not!
IF YOU WERE GAY
I'D SHOUT HOORAY!
ROD
I am not listening!
NICKY
AND HERE I'D STAY,
ROD
La la la la la!
NICKY
BUT I WOULDN'T GET
IN YOUR WAY.
ROD
Aaaah!
NICKY
YOU CAN COUNT ON ME
TO ALWAYS BE
BESIDE YOU EVERY DAY,
TO TELL YOU IT'S OKAY,
YOU WERE JUST BORN
THAT WAY,
AND, AS THEY SAY,
IT'S IN YOUR DNA,
YOU'RE GAY!
ROD
BUT I'M NOT GAY!
NICKY
If you were gay.
ROD
Argh!
LỜI DỊCH
Ây da, một buổi chiều một mình
Với cuốn sách ưa thích "Nhạc kịch Broadway thập niên 1940"
Mà không bị thằng ở chung phòng nó làm phiền
Ôi còn gì sướng bằng?
Nicky
Ơ, chào Rod!
Rod
Chào Nicky
Nicky
Ê Rod ơi, mày không thể ngờ
Chuyện vừa xảy ra với tao
Ở trên chuyến tàu điện ngầm sáng nay đâu
Anh kia ảnh cười với tao rồi nói với tao nữa đó mày
Rod
Ờ, vui hén
Nicky
Ảnh cởi mở lắm kìa mày ơi
Tao nghĩ anh muốn tiến tới với tao
Chắc ảnh nghĩ tao là bóng quá mậy!
Rod
Vậy hả, hừm... ờ, ừ... Sao mày kể chuyện này cho tao nghe chi
Sao tao cần phải biết vụ đó?
Tao không cần biết.
Trưa nay ăn gì mậy?
Nicky
Ồ, mày không cần phải
Xù lông nhím lên thế đâu Rod
Rod
Tao KHÔNG có xù cái gì cả!
Tao không có gì phải để ý tới thằng bóng nào đó mày gặp, được chưa?
Tao đang ráng đọc sách nè.
Nicky
Ơ, tao không có ý gì đâu, Rod
Tao chỉ nghĩ chuyện đó có thể đem ra nói cho vui thôi mà
Rod
Tao không muốn nói về chuyện đó,
Nicky! Chuyện trò đến đây chấm dứt!
Nicky
Được thôi, nhưng mà...
Rod
CHẤM DỨT!
Nicky,
Ờ, cũng được, tao chỉ muốn mày biết
Nếu mày mà là bóng
Chẳng gì nghiêm trọng
Ý tao là bởi vì, này
Tao vẫn sẽ yêu quí mày
Bởi mày biết đấy
Nếu là tao đây
Sẽ không ngần ngại
Nói rằng mình gay
(Nhưng tao không phải)
Rod
Nicky, thôi đi mà!
Tao bận đọc sách rồi
(1 chút sau)
Gì nữa đây?!
Nicky
Nếu mày bị ái
Rod
Nicky ơi là Nicky
Nicky
Tao vẫn sẽ ở đây
Rod
Nicky, tao nói là tao bận đọc cuốn sách này rồi mà
Nicky
Năm này qua tháng nọ
Rod
Nicky!
Nicky
Bởi mày là bạn thân của tao
Rod
Grừ!
Nicky
Và tao biết rằng mày
Rod
Tao làm sao?
Nicky
...cũng sẽ chấp nhận tao,
Rod
Tao mà chấp nhận mày?
Nicky
...Nếu tao nói với mày hôm nay
"Ê, biết gì hôn, tao là gay!"
(Nhưng tao không phải)
Chỉ cần được ở cùng mày
Là thấy vui rồi đấy
Rod
High Button Shoes, Pal Joey...(tên các vở nhạc kịch)
Nicky
Thế nên sao lại thành vấn đề với tao đây
Cái việc mà mày
Làm gì trên giường với các chàng trai
Rod
Nicky, GỚM quá đi!
Nicky
Đâu có
Không thành vấn đề
Nếu mày bê đê
Tao la "Hu rê!"
Rod
Tao không thèm nghe nữa!
Nicky
Và tao sẽ ở bên mày mãi
Rod (làm lơ)
La la la la!
Nicky
...Nhưng sẽ không ngáng đường
Lúc mày "yêu đương"
Rod
Á!!!!
Nicky
Mày có thể trông cậy
Chọn tao làm điểm tựa
Ở bên mỗi ngày
Để nói với mày
Tốt mà, mày sinh ra đã vậy
Và, người ta nói vầy
Sẵn trong ADN mày đã là gay!
Rod
Nhưng tao không phải gay mà!
Nicky
Nếu mày là gay
Rod
Trời đất ơi!