LỜI BÀI HÁT

Watching ships on a lonely night
Drifting out to sea
In the hills a lighthouse shines it's light
But shadows follow me

Our love was deeper than the deep blue sea
Until out hearts were torn
Is our love just a memory?
As we face the storms

Tonight the ships are sailing
Sail way with me
Or we'll be lost forever
Drifting away for eternity

As I listen to the crashing waves
Of the endless sea
Watching helpless as you're drifting away
Will you come back to me?

Tonight the ships are sailing
Sail way with me
Or we'll be lost forever
Drifting away for eternity

As I listen to the crashing waves
Of the endless sea
Watching helpless as you're drifting away
Oh how it's haunting me

Tonight the ships are sailing
Sail way with me
Or we'll be lost forever
Drifting away for eternity

Sail away with me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Sail Away With Me

Dõi mắt theo những con tàu trong đêm lẻ loi
Dập dềnh ra biển lớn
Trên đồi kia ngọn hải đăng đang chiếu sáng
Nhưng bóng tối vẫn bám lấy em

Tình ta đậm sâu hơn biển xanh thăm thẳm
Cho đến khi trái tim ta tả tơi
Mối tình này phải chăng chỉ là kỉ niệm?
Khi hai ta đối đầu với bão giông

Đêm nay chuyến tàu ra khơi
Hãy cùng đi với em
Hoặc cả hai ta thất lạc nhau mãi mãi
Trôi dạt đến vĩnh hằng

Mỗi khi em lắng nghe tiếng sóng xô ầm ào
Nơi biển xa xăm vô tận
Vô lực nhìn theo anh khuất bóng
Anh có còn trở lại bên em?

Đêm nay chuyến tàu ra khơi
Hãy cùng đi với em
Hoặc cả hai ta thất lạc nhau mãi mãi
Trôi dạt đến vĩnh hằng

Mỗi khi em lắng nghe tiếng sóng xô ầm ào
Nơi biển xa xăm vô tận
Vô lực nhìn theo anh khuất bóng
Ôi sao mà ám ảnh?

Đêm nay chuyến tàu ra khơi
Hãy cùng đi với em
Hoặc cả hai ta thất lạc nhau mãi mãi
Trôi dạt đến vĩnh hằng

Xin hãy đi cùng em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
lamuyen_n 06-10-2010
bai ca nay rất hay, ca từ cũng hay và rất ý nghĩa ,khi nghe bai ca này mình rất cảm động. thanks all

Xem hết các bình luận