bài nì Jo đăng cho Yu, mong các bạn đừng lấy, nếu trước khi yu dịch mà các bạn mún dịch thì liên hệ vs Jo, jo chỉ bài dễ hơn cho các bạn đăng và dịch, đảm bảo, thks nhiều (bạn nào lấy Jo thù bạn đó suốt đời >.
LỜI BÀI HÁT
thevampireprince ...
Honey honey, up in the trees
Fields of flowers deep in his dreams
Leave them out to sea by the East
Honey honey, food for the bees
Honey honey, out on the sea
In the doldrums thinking of me
Me on dry land thinking of he
Honey honey, not next to me
Even if he wanted to
Even if he wanted to
Even if he wanted to
Do you think he'll come back?
Would he come back?
Oh no, oh no, oh no
Honey honey, out on the sea
In the doldrums waiting for me
Me in my boat searching for he
Honey honey, food for the bees
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
pe_yu1405 Cập nhật: sweet_dream2 / 02-05-2011...
Mật ngọt, mật ngọt, trên những cành cây kia
Trên những cánh đồng hoa, trong những giấc mơ của anh
Rời khỏi chúng, ra ngoài biển Đông xa xôi
Mật ngọt, mật ngọt, thức ăn của những chú ong
Mật ngọt, mật ngọt, ngoài khơi xa
Miên man trong suy tư rầu rĩ của chính em
Em, nơi đất liền, đang nghĩ về anh
Mật ngọt, mật ngọt ơi, không ở cạnh em
Ngay cả nếu anh muốn...
Ngay cả nếu anh muốn...
Ngay cả nếu anh muốn thế,
Các cậu có nghĩ rằng anh ấy sẽ trở về?"
Liệu anh ấy có trở về nữa không?
Ôi không, ôi không, không thể...
Mật ngọt, mật ngọt, ngoài khơi xa
Miên man trong suy tư rầu rĩ của chính em
Em, trên chiếc thuyền của mình mãi tìm kiếm anh.
Mật ngọt, mật ngọt ơi, thức ăn của những chú ong
Trên những cánh đồng hoa, trong những giấc mơ của anh
Rời khỏi chúng, ra ngoài biển Đông xa xôi
Mật ngọt, mật ngọt, thức ăn của những chú ong
Mật ngọt, mật ngọt, ngoài khơi xa
Miên man trong suy tư rầu rĩ của chính em
Em, nơi đất liền, đang nghĩ về anh
Mật ngọt, mật ngọt ơi, không ở cạnh em
Ngay cả nếu anh muốn...
Ngay cả nếu anh muốn...
Ngay cả nếu anh muốn thế,
Các cậu có nghĩ rằng anh ấy sẽ trở về?"
Liệu anh ấy có trở về nữa không?
Ôi không, ôi không, không thể...
Mật ngọt, mật ngọt, ngoài khơi xa
Miên man trong suy tư rầu rĩ của chính em
Em, trên chiếc thuyền của mình mãi tìm kiếm anh.
Mật ngọt, mật ngọt ơi, thức ăn của những chú ong
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
30-04-2011
ilovemama
Yu cố lên hen, suýt nữa là chiến tranh to :))
30-04-2011
thevampireprince
vs lại ta com xong mới thấy nhok dịch đó chứ, ai thèm nói ngươi. đăng xong kéo xún com thì phải qua youtube coi lại link. nên chưa com xog. cũng chẳng bik nhok dịch, chẳng có yk thù hận j nhok đâu
30-04-2011
thevampireprince
chị nào?
30-04-2011
ilovemama
đừng cảm ơn, e dịch xong rồi, mà tự nhiên lại tót wa trang chủ mới thấy, đáng nhẽ chị đăng xong thì com ở dưới lun, lời lẽ nghe thù hận quá, e hok thik đâu, e mong lần sau hok có mấy chuyện thế này nữa, okey! :-h
30-04-2011
thevampireprince
cảm ơn. cũng tại em nhanh tay wá! :))
30-04-2011
ilovemama
ko thèm, ko nói tr' j` cả, làm we^ wa'