LỜI BÀI HÁT

One, two, three, four
Tell me that you love me more
Sleepless long nights
That is what my youth was for

Old teenage hopes are alive at your door
Left you with nothing but they want some more

Oh, you're changing your heart
Oh, You know who you are

Sweetheart bitterheart now I can't tell you apart
Cosy and cold, put the horse before the cart

Those teenage hopes who have tears in their eyes
Too scared to own up to one little lie

Oh, you're changing your heart
Oh, you know who you are

One, two, three, four, five, six, nine, or ten
Money can't buy you back the love that you had then
One, two, three, four, five, six, nine, or ten
Money can't buy you back the love that you had then

Oh, you're changing your heart
Oh, you know who you are
Oh, you're changing your heart
Oh, you know who you are
Oh, who you are

For the teenage boys
They're breaking your heart
For the teenage boys
They're breaking your heart

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

chopinnight Cập nhật: Wet Grass / 13-05-2009...
Một, hai, ba, bốn
Hãy nói với anh rằng em yêu anh nhiều hơn
Những đêm dài không ngủ
Đó là những gì mà tuổi thanh niên của anh dâng hiến

Những ước vọng tuổi trẻ vẫn còn tồn tại trong em
Chẳng để lại cho em điều gì nhưng chúng vẫn còn muốn hơn thế nữa

Em đang thay đổi trái tim mình
Em biết em là ai

Đâu là ngọt ngào, đâu là chát đắng giờ đây em không thể nói riêng cho em
Ấm áp và lạnh giá, mọi thứ vẫn xảy ra như tự nhiên phải vậy

Những ước vọng tuổi trẻ dành cho những ai còn biết khóc
Quá lo sợ để giữ lại cho riêng mình chút ảo vọng mong manh

Em đang thay đổi trái tim mình
Em biết em là ai

Một, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy, tám, chin hoặc mười
Tiền bạc không thể mua em trở lại tình yêu mà em đã từng có
Một, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy, tám, chin hoặc mười
Tiền bạc không thể mua em trở lại tình yêu mà em đã từng có

Em đang thay đổi trái tim mình
Em biết em là ai
Em đang thay đổi trái tim mình
Em biết em là ai

Cho những chàng trai đang tuổi niên thiếu
Những người đang làm tan vỡ trái tim em.
Cho những chàng trai đang tuổi niên thiếu
Những người đang làm tan vỡ trái tim em.

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
viethoaql 07-12-2016
khong con ruou sam phanh nua. va phao ho cung da tat roi,chung ta day anh va em, cam thay lac loi va buon ba

Xem hết các bình luận

Hello
733,851 lượt xem