LỜI BÀI HÁT
There's gonna be days, when i wish i was thinner
And there's gonna be days, when i don't like my hair
There's gonna be days, when i think i'm going nowhere
But when i get down on myself i remember what my mama said
I can hear the words inside my head
Ya gotta walk outside put your face in the sun
Think of all the people who show you love
Remember all the wonderful things that you've done and that nothing can change me
You're not gonna find the man of your dreams by answering a quiz in a magazine
You're better off listening to my mp3
It's beginning to save me
Ya got everything you need in your own reflection(x2)
There's gonna be days when i feel like i don't fit in
And there's gonna be days when i don't like my clothes
And there's gonna be days when i wish i was somebody else
But when i get down on myself i remember what my mama said
I can hear the words inside my head
Ya gotta walk outside put your face in the sun
Think of all the people who show you love
Remember all the wonderful things that you've done and that nothing can change me
You're not gonna find the man of your dreams by answering a quiz in a magazine
You're better off listening to my mp3
It's beginning to save me
Ya got everything you need in your own reflection(x2)
So turn off the TV and put away the magazine
Remember who you are now and that life is not a movie scene you gotta believe
Ya gotta walk outside put your face in the sun
Think of all the people who show you love
Remember all the wonderful things that you've done and that nothing can change me
You're not gonna find the man of your dreams by answering a quiz in a magazine
You're better off listening to my mp3
It's beginning to save me
Ya got everything you need in your own reflection(x3)
LỜI DỊCH
Và sẽ có những lúc tôi ghét mái tóc mình
Rồi sẽ có những lúc tôi nghĩ mình đang chẳng tiến tới đâu cả
Nhưng mỗi khi bản thân gục ngã tôi lại nhớ những điều mẹ đã nói với tôi
Từng câu từng chữ ẩn hiện trong tâm trí
Hãy bước ra và đón nhận ánh ban mai
Nghĩ tới tất cả mọi người thương yêu mình
Khắc ghi từng điều tuyệt vời mình từng làm
và rồi sẽ chẳng gì có thể thay đổi tôi
Bạn chẳng cần kiếm tìm chàng bạch mã trong mơ bằng cách làm trắc nghiệm trên tạp chí
Bạn tốt hơn nên nghe bài hát của tôi
Nó đã cứu vớt tôi
Bạn đã có tất cả những gì bạn cần trong hình ảnh phán chiếu của chính mình rồi mà
Rồi sẽ có những lúc tôi thấy mình không hòa nhập
Và rồi sẽ có những lúc tôi ghét đống quần áo của mình
Và sẽ có những lúc tôi ước mình là một ai đó khác hơn
Nhưng mỗi khi bản thân gục ngã tôi lại nhớ những điều mẹ đã nói với tôi
Từng câu từng chữ ẩn hiện trong tâm trí
Hãy bước ra và đón nhận ánh ban mai
Nghĩ tới tất cả mọi người thương yêu mình
Khắc ghi từng điều tuyệt vời mình từng làm
và rồi sẽ chẳng gì có thể thay đổi tôi
Bạn chẳng cần kiếm tìm chàng bạch mã trong mơ bằng cách làm trắc nghiệm trên tạp chí
Bạn tốt hơn nên nghe bài hát của tôi
Nó đã cứu vớt tôi
Bạn đã có tất cả những gì bạn cần trong hình ảnh phán chiếu của chính mình rồi mà
Thế nên hãy tắt TV và đặt cuốn tạp chí xuống
Nên nhớ bạn là ai và nên hiểu rằng cuộc đời không êm đềm như những thước phim
Hãy bước ra và đón nhận ánh ban mai
Nghĩ tới tất cả mọi người thương yêu mình
Khắc ghi từng điều tuyệt vời bạn đã làm
và rồi sẽ chẳng gì có thể thay đổi tôi
Bạn chẳng cần kiếm tìm chàng bạch mã trong mơ bằng cách làm trắc nghiệm trên tạp chí
Bạn tốt hơn nên nghe bài hát này
Nó đã cứu vớt tôi
Bạn đã có tất cả những gì bạn cần trong hình ảnh phán chiếu của chính mình rồi mà
Kiểu có những lúc bạn dùng từ nó hơi... k chính xác.
Kiểu change ở đây k thể dịch là thay thế. wonderful things that you've done k thể dịch là những khoảnh khắc tuyệt vời bạn đã nếm trải đc.
Bạn xem lại cách dùng từ các thứ nữa nhé. thinner dịch là thật mỏng manh nghe nó k đc xuôi đâu.
Thế nhé nhưng mình sửa hết cho bạn r.
Có gì thắc mắc cứ cmt nhé.