この手で抱きとめるから / Kono Te De Dakitomeru Kara / Vì Anh Sẽ Là Người Dìu Dắt Em (緋色の欠片ED / Hiiro no Kakera ED) - Kita Shuuhei

0    | 26-01-2015 | 1016

LỜI BÀI HÁT

_____[Kanji]_____
木々の隙間から
夕日がこぼれてる並木道
言い合ったり笑ったり
不思議と安心するよ

あの日君と出会って二人
こうして過ごして
芽生えてきた感情がある


君を守るために僕は
今ここにいる
君はすぐに強がるけれど
弱さも全て受けとめるから
どんなに小さなことでも
頼っていいんだよ
もし君がつまずいた時は
この手で抱きとめるから

癒される数と
心配する数が
増えていく
大切だと思うたび
切なくなると知ったよ

だけど気持ち表す言葉
足りなくて僕は
君に伝えられずいるけど

今日も僕の横で君は
笑ってくれる
気づいたよ君も同じように
僕を受け止めてくれてたんだ
優しさに気がついた時
こみ上げてくる
愛しくてたまらない思い
抱きしめて伝えたいよ

君を守るために僕は
今ここにいる
君はすぐに強がるけれど
弱さも全て受けとめるから
どんなに小さなことでも
頼っていいんだよ
もし君がつまずいた時は
この手で抱きとめるから




_____[Romanji]_____
kigi no sukima kara
yuuhi ga koboreteru namikimichi
iiattari warattari
fushigi to anshin suru yo

ano hi kimi to deatte futari
kou shite sugoshite
mebaetekita kanjou ga aru

kimi o mamoru tame ni boku wa
ima koko ni iru
kimi wa sugu ni tsuyogaru keredo
yowasa mo subete uketomeru kara
donna ni chiisana koto demo
tayotte ii nda yo
moshi kimi ga tsumazuita toki wa
kono te de dakitomeru kara

iyasareru kazu to
shinpai suru kazu ga
fueteiku
taisetsu da to omou tabi
setsunaku naru to shitta yo

dakedo kimochi arawasu kotoba
tarinakute boku wa
kimi ni tsutaerarezu iru kedo

kyou mo boku no yoko de kimi wa
warattekureru
kizuita yo kimi mo onaji you ni
boku o uketometekureteta nda
yasashisa ni ki ga tsuita toki
komiagetekuru
itoshikute tamaranai omoi
dakishimete tsutaetai yo

kimi o mamoru tame ni boku wa
ima koko ni iru
kimi wa sugu ni tsuyogaru keredo
yowasa mo subete uketomeru kara
donna ni chiisana koto demo
tayotte ii nda yo
moshi kimi ga tsumazuita toki wa
kono te de dakitomeru kara

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

KaiYuki Cập nhật: Jill_vercident / 31-01-2015...
Trên con đường với hàng cây tràn ngập ánh mặt trời,
Đang len lỏi giữa những tán lá,
Chúng ta cùng trò chuyện và cười đùa.
Một cảm giác thanh bình đến kỳ lạ.

Ngày hôm ấy, được gặp em
Cùng em trải qua những khoảnh khắc chỉ có đôi ta như thế này.
Và rồi tình cảm này dần đơm hoa.

Vì bảo vệ em nên anh
Giờ mới hiện diện nơi đây.
Tuy rằng em đôi khi vẫn hay giả vờ mình mạnh mẽ
Nhưng vì anh sẽ là người nhận lấy hết tất cả những sự yếu đuối ấy.
Thế nên dù chỉ là những chuyện nhỏ nhặt thôi
Em hãy cứ dựa vào anh đi nhé!
Nếu lỡ như có một lúc nào đó em vấp ngã,
Thì bằng chính đôi bàn tay này anh sẽ là người dìu dắt em.


Số lần em chữa lành những vết thương cũng như quan tâm anh lại tăng lên.
Cứ mỗi lần anh nghĩ rằng mình sẽ trân trọng khoảnh khắc này
Cũng là lúc mà anh biết mình sẽ đau khổ.

Nhưng những câu nói thể hiện cảm xúc này
Thật sự không thể đủ với anh
Chính vì thế anh đã không thể
Nói cho em nghe tình cảm thật sự của mình.

Hôm nay em cũng vẫn ngồi bên anh và nở một nụ cười.
Anh đã nhận ra rồi, rằng em cũng có những cảm giác như anh vậy.
Và em cũng đã chấp nhận mọi thứ về anh.
Đến lúc nhận ra thì sự dịu dàng ấy của em đã lấp đầy trái tim này của anh rồi.
Anh muốn ôm chặt lấy em và nói cho em biết
về những suy tư đầy yêu thương mà anh đã kiềm nén bấy lâu.

Vì bảo vệ em nên anh
Giờ mới hiện diện nơi đây.
Tuy rằng em đôi khi vẫn hay giả vờ mình mạnh mẽ
Nhưng vì anh sẽ là người nhận lấy hết tất cả những sự yếu đuối ấy.
Thế nên dù chỉ là những chuyện nhỏ nhặt thôi
Em hãy cứ dựa vào anh đi nhé!
Nếu lỡ như có một lúc nào đó em vấp ngã,
Thì bằng chính đôi bàn tay này anh sẽ là người dìu dắt em.
(Cập nhật lyrics mới nhất tại kairuyuki.blogspot.com)

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận