LỜI BÀI HÁT

Cyndi ...

MEMORIES

Moments of happiness will they ever come back?
Embraced by darkness now that you are gone
Leaving me
What can you see, I'm standing in the rain
Calling out your name

In my memories I see you smile
The road to the future was in your eyes
I can see you like I used to do
In my memories of you

Searching thrum my soul there is nothing inside
Every day time takes its toll
It hurts me so when you say you must go
The love we shared is not coming back

In my memories I see you smile
The road to the future was in your eyes
I can see you like I used to do
In my memories of you

I saw the light in your eyes
Shining down on me
I saw the light in your eyes
Shining on me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

cRazy...
KÝ ỨC

Những tháng năm hạnh phúc có bao giờ quay trở lại?
Khi em ra đi để anh lại trong vòng tay của bóng đêm
Bỏ anh chơ vơ
Em có thể nhìn thấy được gì, anh lặng lẽ đứng dưới cơn mưa
Gọi to tên em

Trong những miền ký ức của mình, anh nhìn thấy nụ cười của em
Con đường đến tương lai trong đôi mắt người long lanh
Anh nhìn thấy em như trước đây mỗi ngày anh vẫn thấy
Trong những hoài niệm của anh về em

Tìm kiếm một giọng nói đơn điệu trong linh hồn nhưng chẳng có gì bên trong
Mỗi ngày trôi qua cho thời gian dần hao gầy
Lòng anh đau nhói trong giây phút em nói mình phải biệt ly
Tình yêu mà đôi ta từng chia ngọt sẽ bùi, giờ sẽ không bao giờ quay trở lại

Trong những miền ký ức của mình, anh nhìn thấy nụ cười của em
Con đường đến tương lai trong đôi mắt người long lanh
Anh nhìn thấy em như trước đây mỗi ngày anh vẫn thấy
Trong những hoài niệm của anh về em

Anh thấy ánh sáng lung linh trong mắt em
Soi rọi xuống người anh
Anh thấy ánh sáng lung linh trong mắt em
Soi rọi trên người anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận