I Believe My Heart (ft. Keedie) - Duncan James

Bản dịch của: boconganh_khocnhe

Whenever i see your face, the world dissappears,
All in a single glance of, revealing,
You smile and i feel as though, ive known you for years,
How do i know to trust what im feeling.

I believe my heart, what else can i do,
When every part of every thought leads me straight to you,
I believe my heart, theres no other choice,
For now whenever my heart speaks, i can only hear your voice.

A lifetime before we met, has faded away,
How did i live a moment without you,
You dont have to speak at all, i know what you'd say,
And i know every secret about you.

I believe my heart, it believes in you,
Its telling me that what i see is completely true,
I believe my heart, how can it be wrong,
It says that what i feel for you i will feel my whole life long.

I believe my heart, it believes in you,
Its telling me that what i see is completely true,
And with all my soul i believe my heart,
The portrait that it paints of you, is a perfect work of art.

duncan_james_keedie-i_believe_my_heart_s
mỗi khi anh nhìn thấy em, cả thế giới dường như biến mất
tất cả đều chứa đựng trong một thoáng nhìn,nét mặt
em mỉm cười và anh cảm thấy dường như anh đã biết em từ lâu lắm rồi
làm thế nào để anh có thể tin vào cảm nhận của mình bây giờ
anh tin vào con tim mình, anh không biết mình có thể làm gì nữa
khi từng ý nghĩ của anh đều hướng về em
anh tin vào con tim mình, nó đã chọn lựa đúng
kể từ giờ, mỗi khi trái tim anh lên tiếng, anh chỉ có thể nghe thấy tiếng em mà thôi
trước khi gặp anh, cuộc sống của em thật vô nghĩa
làm thế nào e lại có thể trải qua quãng thời gian mà khong có anh như vậy dc chứ
anh không cần phải nói thành lời, e hiểu những gì anh muốn nói
và em biết hết những bí mật về anh
em tin vào trái tim mình, trai tim em thuộc về anh
trái tim e mách bảo với e rằng điều mà e đang thấy hoàn toàn là sự thật
em tin vào trái tim mình, làm sao có thể sai lầm được chứ
nó mách bảo với em rằng những gì em đang cảm nhận về anh là cảm nhận trong suốt cuộc đời em sau này
em tin vào trái tim mình, trái tim em thuộc về anh
trái tim e mách bảo với e rằng điều mà e đang thấy hoàn toàn là sự thật
bằng tất cả tâm hồn em, em tin vào trái tim em
bức chân dung của anh, là một kiệt tác nghệ thuật

10 bản dịch khác

tranglam
07-05-2009
vjtkon_kut.
07-08-2009
whatgoeswr.
28-09-2009
duykun
10-10-2009
boconganh_.
22-01-2010
boconganh_.
22-01-2010
iisyn
28-09-2010
xuanlanvu
22-03-2011
whatgoeswr.
23-10-2011
chang4mat_.
20-02-2012