너의 만의 길이 하나 있다면 그건 지금 바로 너 안에 있어 그렇게 더 견뎌낼 수 있다면 그곳에 너의 모든 걸 맡겨봐 Holding you It's in you river flows in you 천천히 천천히 네 맘속에 강은 흐르고 기다림 그 기다림 그때는 내가 있을까 너를 향해 내 마음을 던지고 싶어.. 언제나 내가 널 느낄 수 있게 그렇게 더 견뎌낼 수 있다면 그곳에 너의 모든 걸 맡겨봐 --------------------- (English Translation) If you have your way, it's in you. If you can bear it, put everything into all your heart in there... holding you, holding you it's in you river flows in you slowly slowly River flows in you waiting waiting After all, are you gonna be there with me? I want to fall for you so that i can always feel you If you can bear it, put everything into all your heart in there.. | Nếu em có con đường của riêng em ngay trong em Nếu em có thể chịu đựng được, Hãy đặt mọi thứ vào tim em, nơi ấy Ôm em... Ở trong em Dòng sông chảy trong em Chầm chậm, chầm chậm Dòng sông chảy trong em Đợi chờ... Sau tất cả, em có còn bên anh nữa không? Anh muốn yêu em để anh có thể luôn luôn cảm nhận được em Nếu em có thể chịu đựng được, Hãy đặt mọi thứ vào tim em, nơi ấy |