In this farewell There's no blood, there's no alibi 'Cause I've drawn regret From the truth of a thousand lies So let mercy come and wash away What I've done, I'll face myself To cross out what I've become Erase myself and let go of what I've done Put to rest what you thought Of me while I clean this slate With the hands of uncertainty So let mercy come and wash away What I've done, I'll face myself To cross out what I've become Erase myself, and let go of what I've done For what I've done, I start again And whatever pain may come Today this ends, I'm forgiving What I've done, I'll face myself To cross out what I've become, erase myself And let go of what I've done What I've done Forgiving what I've done | Trong lời từ giã này Máu chẳng hề tuôn, chẳng hề có sự ăn năn Vì tôi đã nhận ra sự tiếc nuối Từ sự thật của một ngàn lời dối Thế nên hãy cởi mở tấm lòng và quên đi thù hận Điều tôi đã làm, tôi sẽ đối diện với chính mình Để loại bỏ đi cái mà tôi đã trở thành Xóa đi bản thân tôi và quên đi điều tôi đã làm Hãy để những ý nghĩ trong đầu bạn thảnh thơi Về tôi trong khi tôi lau chùi vết nhơ này Với đôi bàn tay không chắc sẽ lau sạch Thế nên hãy cởi mở tấm lòng và quên đi thù hận [ĐK] Điều tôi đã làm, tôi sẽ đối diện với chính mình Để loại bỏ đi cái mà tôi đã trở thành Xóa đi bản thân tôi và quên đi điều tôi đã làm [ĐK] Điều tôi đã làm Tha thứ điều tôi đã làm |