Ghost Of A Rose - Blackmore's Night

Bản dịch của: il0vemama

Ghost Of A Rose

The valley green was so serene
In the middle ran a stream so blue
A maiden fair, in despair, once had met her true love there and she told him
She would say
"Promise me , when you see, a white rose you'll think of me
I love you so
Never let go
I will be your ghost of a rose"

Her eyes believed in mysteries
She would lay amongst the leaves of amber
Her spirit wild, heart of a child, yet gentle still and quiet and mild and he loved her
When she would say
"Promise me , when you see, a white rose you'll think of me
I love you so
Never let go
I will be your ghost of a rose"

When all was done, she turned to run
Dancing to the setting sun as he watched her
And ever more he thought he saw
A glimpse of her upon the moors forever
He'd hear her say
"Promise me , when you see, a white rose you'll think of me
I love you so
Never let go
I will be your ghost of a rose"
LINH HỒN CỦA HOA HỒNG TRẮNG

Dòng suối trong xanh uốn lượn,
Giữa thung lũng xanh mướt yên bình biết bao.
Một nàng thiếu nữ xinh đẹp, chìm trong tuyệt vọng, xưa kia nàng đã gặp được tình yêu đích thực nơi thung lũng đó, nàng thì thầm cùng người yêu....
Nàng hẹn ước:
\'\'Hãy hứa với em là khi anh nhìn thấy bông hồng trắng
anh sẽ nghĩ đến em....
Em yêu anh nhiều lắm!
Yêu mãi không thôi...
Em sẽ là linh hồn bông hoa của anh.\'\'

Đôi mắt nàng tin tưởng vào những điều huyền bí
Và nàng đã ngả mình giữa đám lá hổ phách.
Linh hồn nàng hoang dại, trái tim nàng thơ ngây, nàng còn dịu dàng và hòa nhã... và cứ thế chàng đã yêu nàng.

Nàng hẹn ước:
\'\'Hãy hứa với em là khi anh nhìn thấy bông hồng trắng
anh sẽ nghĩ đến em....
Em yêu anh nhiều lắm!
Yêu mãi không thôi...
Em sẽ là linh hồn bông hoa của anh.\'\'

Khi mọi chuyện đã xong, nàng bỗng vụt chạy đi
Dưới ánh dương tàn, thấp thoáng một người con gái đang nhảy múa
Và hơn thế chàng nghĩ mình đã thấy
cái nhìn thoáng qua của nàng trên những cánh đồng bất tận
Chàng nghe thấy tiếng nàng vang vọng:
\'\'Hãy hứa với em là khi anh nhìn thấy bông hồng trắng
anh sẽ nghĩ đến em....
Em yêu anh nhiều lắm!
Yêu mãi không thôi...
Em sẽ là linh hồn bông hoa của anh.\'\'

5 bản dịch khác

Nhím_xù
01-02-2010
mr catlo
08-12-2010
quynh14_11
08-01-2011
il0vemama
02-03-2011
Unknown
24-05-2011