Suteki Da Ne - Rikki

Bản dịch của: nanashi168

Suteki Da Ne

kaze ga yoseta kotoba ni
oyoida kokoro
kumo ga hakobu ashita ni
hazunda koe
tsuki ga yureru kagami ni
furueta kokoro
hoshi ga nagare koboreta
yawarakai namida

suteki da ne
futari te wo tori aruketa nara
ikitai yo
kimi no machi ie ude no naka

sono mune
karada azuke
yoi ni magire
yumemiru

kaze wa tomari kotoba wa
yasashii maboroshi
kumo wa yabure ashita wa
tooku no koe

tsuki ga nijimu kagami wo
nagareta kokoro
hoshi ga yurete koboreta
kakusenai namida

suteki da ne
futari te wo tori aruketa nara
ikitai yo
kimi no machi ie ude no naka

sono kao
sotto furete
asa ni tokeru
yumemiru

(trans to Eng)
ISN'T IT BEAUTIFUL
Đăng bởi: nguoikhongmangho

My heart was swimming
in words gathered by the wind
My voice bounded
into a cloud-carried tomorrow

My heart trembled
in the moon-swayed mirror
Soft tears
spilled with a stream of stars

Isn't it beautiful?
If we could walk, hand in hand,
I'd want to go
to your town, your home, in your arms

I dream of being
against your chest
my body in your keeping
disappearing into the evening

Words halted by wind are
a gentle illusion
A tomorrow torn by clouds is
the voice of a distant place

My heart that had been
in a moon-blurred mirror that flowed
Those stars that trembled and spilled
cannot hide my tears

Isn't it beautiful?
If we could walk, hand in hand,
I'd want to go
to your town, your home, in your arm

My dream of
your face
that I softly touch
melts in the mornin
Ngọn gió xuân như một con tim đang lướt nhẹ trong muôn vàn lời ca
Mây như một giọng nói vang vọng đến tận tương lai
Trăng như một con tim đang run rẩy trong những mảnh gương vỡ Những ngôi sao, như những giọt nước mắt rơi nhẹ vào dòng suối
Điều đó không thật đẹp sao
khi ta tay trong tay
Em muốn đi, đến nơi anh sinh ra, gia đình anh, trong vòng tay của anh
Tim em như cùng nhịp đập với anh
Trong những giấc mơ lạ kỳ, em mơ, chỉ là mơ
Gió, những lời nói ngập ngừng như những ảo ảnh dịu dàng Mây, tương lai vỡ vụn như tiếng lòng xa cách
Trăng, tim em lơ lửng một bóng hình
Những ngôi sao, vỡ vụn và rơi nhanh tựa những giọt nước mắt không sao kềm được
Điều đó không thật đẹp sao, khi tay trong tay với anh
Em muốn đi, đến nơi anh sinh ra, gia đình anh, trong vòng tay của anh
Bóng hình đó, nét dịu dàng đó
Đã mãi hòa tan vào bình minh, em mơ, chỉ là mơ.

6 bản dịch khác

kairi_9x
21-01-2009
quynh14_11
16-07-2009
whatgoeswr.
21-01-2010
Omikron
21-01-2010
whatgoeswr.
21-01-2010
nanashi168
02-07-2011