Fool Again - Westlife

Bản dịch của: kevotinh1407

Baby, I know the story,
I've seen the picture,
it's written all over your face
Tell me, what's the secret that you've been hiding?
And who's gonna take my place?
I should have seen it coming,
I should have read the signs
Anyway, I guess it's over

Chorus:
Can't believe that I'm the fool again
I thought this love would never end,
how was I to know?
You never told me
Can't believe that I'm the fool again,
and I who thought you were my friend,
how was I to know?
You never told me

Baby, you should've called me,
when you were lonely,
when you needed me to be there
Sadly, you never gave me
too many chances to show you
how much I care
Ooh, should have seen it coming,
I should have read the signs
Anyway, I guess it's over

Chorus
About the pain and the tears
Ooh, If I could,
I would, turn back the time
Ooh yeah I should have seen it coming
I should have read the signs
Anyway, I guess it's over

Chorus to fade
Em yêu à, anh biết chuyện đó
Anh đã nhìn thấy viễn cảnh ấy, tất cả được viết trên khuôn mặt của em
Hãy nói cho anh nghe, bí mật mà em vẫn đang che dấu
Và ai đó đã thay thế vị trí của anh rồi.?

Anh nên thấy chuyện đó đang đến mới phải
Thấy những dấu hiệu...
Nhưng dù sao, anh nghĩ rằng, mọi chuyện cũng đã qua rồi

CHORUS

Không thể tin được... anh lại là kẻ bị lừa dối... lần nữa
Vậy mà anh cứ nghĩ rằng tình yêu này sẽ không bao giờ kết thúc
Làm sao anh biết được
(Khi) em chưa bao giờ nói cho anh
Không thể tin được... anh lại là kẻ bị lừa dối...lần nữa
Còn anh, anh lại cứ nghĩ em là bạn (gái) của anh cơ đấy
(Và) làm sao anh biết được
(Khi) chưa bao giờ em nói với anh



Em à, em nên gọi cho anh, mỗi khi em thấy cô đơn, hay những lúc em cần anh ở đó...
(Nhưng) thật buồn, em lại chưa bao giờ cho anh những cơ hội để anh có thể cho em thấy anh quan tâm em nhiều thế nào
Ooh, chuyện đó đang đến...
Anh nên nhận ra những dấu hiệu...
Nhưng dù sao, mọi chuyện cũng đã qua rồi


Chorus

Nỗi đau và những giọt nước mắt
Ooh, nếu như có thể
Anh sẽ... quay ngược thời gian
Ooh yeah anh nên nhận ra mọi chuyện đang đến mới phải
Anh nên nhận ra những dấu hiệu....
Nhưng dù sao đi nữa, anh cũng nghĩ... Mọi chuyện đã kết thúc rồi...

18 bản dịch khác

thanh tàu
07-07-2009
FoolAgain8.
21-08-2009
Emily
17-09-2009
trang1993h.
20-09-2009
RIU
05-10-2009
Lucifer
08-10-2009
macuro111
28-12-2009
whatgoeswr.
18-01-2010
buoi_sang
13-04-2010
flash_ligh.
15-04-2010
buoi_sagn
16-04-2010
khaikpt
31-05-2010
baoanhxinh
08-12-2010
sawada196
19-04-2011
thangkho_n.
03-05-2011
nguyentron.
19-05-2011
kevotinh14.
18-02-2012
chang4mat_.
20-02-2012