White Flag I know you think that I shouldn't still love you I'll tell you that But if I didn't say it Well, I'd still have felt it Where's the sense in that? I promise I'm not trying to make your life harder Or return to where we were Well I will go down with this ship And I won't put my hands up and surrender There will be no white flag above my door I'm in love and always will be I know I left too much mess And destruction to come back again And I caused but nothing but trouble I understand if you can't talk to me again And if you live by the rules of "It's over" Then I'm sure that that makes sense And when we meet As I'm sure we will All that was then Will be there still I'll let it pass And hold my tongue And you will think That I've moved on | Cờ trắng Em sẽ nói với anh rằng em biết anh nghĩ em không nên tiếp tục yêu anh nữa Nhưng nếu em đã không nói ra thì em vẫn cảm nhận điều đó Vấn đề của chúng ta ở đâu hở anh? Em hứa sẽ không cố làm cuộc sống của anh thêm khó khăn nữa hoặc bắt anh quay về ngày xưa của chúng ta Được thôi em sẽ chìm cùng với con thuyền này Và sẽ không giơ tay đầu hàng đâu nhé Sẽ không có lá cớ trắng gài trên cửa của em Em yêu anh và sẽ luôn như thế Em biết em đã để lại quá nhiều rắc rối và đổ vỡ để chúng ta có thể quay lại với nhau Và em không làm gì nên tội trừ những rắc rối Em hiểu nếu anh không thể nói chuyện với em nữa Và nếu anh sống với lý lẽ \"Mọi chuyện đã hết rồi\" Thì em chắc là điều đó cũng dễn hiểu Được thôi em sẽ chìm cùng với con thuyền này Và sẽ không giơ tay đầu hàng đâu nhé Sẽ không có lá cớ trắng gài trên cửa của em Em yêu anh và sẽ luôn như thế Và khi chúng ta gặp nhau, như em luôn tin chắc Mọi chuyện sẽ vẫn như trước đây Em sẽ dằn lòng và để mọi việc qua đi Và anh sẽ nghĩ rằng em đã rời xa |