Only hope - Mandy Moore Here's a song that's inside of my soul. It's the one that I've tried to write over and over again I'm awake in the infinite cold. But you sing to me over and over and over again. So, I lay my head back down. And I lift my hands and pray To be only yours, I pray, to be only yours I know now you're my only hope. Sing to me the song of the stars. Of your galaxy dancing and laughing and laughing again. When it feels like my dreams are so far Sing to me of the plans that you have for me over again. So I lay my head back down. And I lift my hands and pray To be only yours, I pray, to be only yours I know now, you're my only hope. I give you my destiny. I'm giving you all of me. I want your symphony, singing in all that I am At the top of my lungs, I'm giving it back. So I lay my head back down. And I lift my hands and pray To be only yours, I pray, to be only yours I pray, to be only yours I know now you're my only hope......... | Có một bài hát trong tâm trí em Em đã luôn cố viết đi viết lại bài hát ấy Em bị đánh thức trong cái lạnh vô ngần Nhưng anh hát cho em nghe biết bao lần Em cúi đầu Và chắp tay cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em biết giờ đây anh là niềm hi vọng duy nhất của em Hát cho em nghe bài hát của những vì sao Trong thiên hà của anh, ta nhảy múa và cười đùa không dứt Mỗi khi những ước mơ của em dường như quá xa vời Anh lại hát về những dự định của đôi ta Em cúi đầu Và chắp tay cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em biết giờ đây anh là niềm hi vọng duy nhất của em Em trao cho anh số phận của em Em trao cho anh cả bản thân em Em muốn bản hòa âm có tiếng hát của anh cất lên Rồi em có thể hoàn trả lại nó Em cúi đầu Và chắp tay cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em cầu nguyện để là của riêng anh thôi Em biết giờ đây anh là niềm hi vọng duy nhất của em |