Sweet little words made for silence Not talk Young heart for love Not heartache Dark hair for catching the wind Not to veil the sight of a cold world Kiss while your lips are still red While he's still silent Rest while bosom is still untouched, unveiled Hold another hand while the hand's still without a tool Drown into eyes while they're still blind Love while the night still hides the withering dawn First day of love never comes back A passionate hour's never a wasted one The violin, the poet's hand, Every thawing heart plays your theme with care Kiss while your lips are still red While he`s still silent Rest while bosom is still untouched, unveiled Hold another hand while the hand's still without a tool Drown into eyes while they're still blind Love while the night still hides the withering dawn | Khi đôi môi em còn thắm đỏ Những lời ngọt ngào đã giữ trong yên lặng. Đừng dại khờ, tình yêu chân thành sẽ không phải khổ đau. Mái tóc huyền xõa dài, tung bay trong gió. Không có ý chí, thế giới là một quang cảnh giá lạnh mà thôi! Hôn đi! Khi đôi môi em còn thắm đỏ. Khi anh ấy đang còn ngủ yên. Khi tâm hồn kia chưa một ai chạm đến. Chưa bị phủ che bởi mái tóc nào. Khi đôi tay còn là tờ giấy trắng. Chìm sâu vào đôi mắt khi chúng chưa mở ra Hãy yêu khi màn đêm còn che dấu ánh bình minh tàn tro. Thuở ban đầu chẳng bao giờ trở lại. Tình yêu chân thành, là sức mạnh để mãi khắc ghi. Cây vĩ cầm, trong tay người thi sĩ. Con tim hòa quyện, khúc nhạc sẽ cất lên thật dịu dàng. |