First Time Ever I Saw Your Face (*) The first time ever I saw your face I thought the sun rose in your eyes And the moon and stars were the gifts you gave To the dark and the empty skies, my love, To the dark and the empty skies. The first time ever I kissed your mouth And felt your heart beat close to mine Like the trembling heart of a captive bird That was there at my command, my love That was there at my command. And the first time ever I lay with you I felt your heart so close to mine And I knew our joy would fill the earth And last till the end of time my love It would last till the end of time my love The first time ever I saw your face, your face, your face, your face | Lần đầu em nhìn thấy gương mặt anh... Lần đầu em gặp anh Em đã nghĩ vầng dương bừng sáng trên gương mặt anh Và mặt trăng kia, và những vì sao là những món quà anh trao tặng Cho đêm đen và bầu trời trống rỗng Cho đêm đen và bầu trời trống rỗng Lần đầu tiên em hôn lên làn môi anh Em cảm thấy trái đất nằm gọn trong bàn tay Tựa như trái tim run rẩy của chú chim xinh đẹp Ở đó, trong sự điều khiển của em Ở đó, trong sự điều khiển của em Lần đầu tiên, em nằm bên anh Và cảm nhận được nhịp đập trái tim anh gần kề Em nghĩ rằng, khoái lạc của chúng ta có thể lấp đầy trái đất Và sẽ kéo dài mãi đến khoảnh khắc cuối cùng Và sẽ kéo dài mãi đến khoảnh khắc cuối cùng Lần đầu em gặp anh Em đã nghĩ vầng dương bừng sáng trên gương mặt anh Và mặt trăng kia, và những vì sao là những món quà anh trao tặng Cho đêm đen và bầu trời trống rỗng Cho đêm đen và bầu trời trống rỗng |