[Verse 1] Walking through the streets Sometime there’s a stranger in my town Wait ‘til April and I meet Wear my silken shirts and gowns Karaoke I sing Balance my yang with my ying When I say I love to follow eastern winds [Chorus] You think yellow, I say gold It’s the color of my real skin I am young but I am told That my history flows within You think yellow, I say gold Feel the current of red river Through my soul You think yellow, I say gold [Verse 2] Draw my thoughts in China ink On my paper made of rice I am shy in the begin When a boy gives me the eye Karaoke I sing Balance my yang with my ying When I say I love to follow eastern winds [Chorus] [Interlude] Oh red river take me home Feel the current through my soul [Chorus] You think yellow… [Chorus] You think yellow, I say gold… Flow red river through my soul… Oh, red river take me home… | Đi suốt những con đường Trong thành phố của tôi đôi khi có (những) người lạ (Và) Tôi vẫn đợi để (được) giới thiệu Những chiếc áo sơ mi và những chiếc áo dài bằng tơ (thật đẹp và cao nhã mà ) tôi khoác Tôi hát Karaoke (Lúc nào tôi cũng) còn lại âm ang với âm ing Khi tôi nói những cơn gió đông kéo về , tôi yêu nó Bạn nghĩ (tôi là người da) vàng, tôi nói là (màu) vàng (của châu báu, màu vàng quý giá) Thật sự nó là màu da của tôi Tôi trẻ tuổi nhưng tôi đã nói (cho bạn biết) Những bắt nguồn trong lịch sử cùa tôi đó. Bạn nghĩ (tôi là người da) vàng, tôi nói là (màu) vàng (của châu báu, màu vàng quý giá) Cảm giác được dòng chảy của sông Hồng Xuyên suốt tâm hồn tôi Bạn nghĩ (tôi là người da) vàng, tôi nói là (màu) vàng (của châu báu, màu vàng quý giá) Tôi viết những tâm tư (của mình) bằng mực (lâu đời) của Trung Hoa Và tôi (sử dụng) giấy được làm từ lúa gạo Lần đầu tiên tôi (thật sự) ngượng ngùng Khi 1 chàng trai đưa mắt nhìn tôi Tôi hát Karaoke (Lúc nào tôi cũng) còn lại âm ang với âm ing Khi tôi nói những cơn gió đông kéo về , tôi yêu nó Ôi dòng sông Hồng dẫn đến nhà tôi Cảm giác dòng chảy (thân quen) xuyên suốt tâm hồn tôi |