LỜI BÀI HÁT

Qui pourrait m'aider
Qui pourrait sauver mon âme
Je m'en fous, je voudrais te donner un baiser
Je veux te donner
Je veux te donner un baiser
Laisse moi passer effleurer mes doigts sur toi
Come to me
On va s'embrasser et nos lèvres
Vont se purifier
Tu me donnes un baiser et nos langues
Vont juste s'emmêler
Et ta peau se mouilla, elle aura comme une goûte,
Une goût de lait
Je te respire
Sur ton sourire
Le baiser que tu m'as donné pour t'aimer
Je t'aime comme un fou
Come to me
Come to me
Come to me

Seuls tous les deux, on restera attachés
Comme un adieu
J'envie de te caresser, j'ai envie de ton baiser
Nos lèvres vons se mouiller et nos cheveux vont s'emmêler
Ton sourire effrayé. Oh ! Oh! Corrige moi mes fautes
Embrasse moi
Come to me
Le baiser pour rester rien que nous deux
Pour s'aimer et s'embrasser
Come to me
Come to me
Come to me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ai có thể giúp được anh
Ai có thể cứu rỗi tâm hồn anh
Anh đang điên cuồng,khát khao một nụ hôn từ em
Muốn em trao cho anh
Muốn em trao cho anh một nụ hôn
Hãy để anh bước tới vuốt nhẹ những ngón tay
Đến với anh
Cùng nhau trao nụ hôn và đôi môi
Làm thuần khiết tất cả
Em trao anh nụ hôn và tiếng nói
Chỉ một chút bối rối thôi
Và làn da em ướt đẫm,như một hương vị
Hương vị của sữa
Anh đang biểu lộ cho em thấy
Với nụ cười của em
Nụ hôn em trao anh khi yêu nhau
Anh yêu em như một người điên
Đến với anh
Đến với anh
Đến với anh

Chi có riêng hai ta,sự ràng buộc vẫn còn lại
Như một lời từ biệt
Anh cần ôm em vào lòng , cần nụ hôn của em
Đôi môi ta thấm ước và mái tóc rối bời
Nụ cười em thật bất ngờ. Oh ! Oh! Hãy sửa sai những lỗi lầm của anh
Hôn anh
Đến với anh
Nụ hôn chỉ dành cho riêng hai ta
Để yêu nhau và hôn nhau
Đến với anh
Đến với anh
Đến với anh

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận