LỜI BÀI HÁT

PATH OF THE WEAKENING

Struggling up the hill
Stuck and trapped
Searching for a new life
Crossing unknown land
During winter
Unable to move
Until the spring

We'll die by then
The snow must melt
Trepidation starts
When the food runs out

The forlorn hope was formed
Elderly people sacrificed themselves
To find help or become food
For the starving
Fot the young

They drew sticks to see who would
Get eaten first
And who would
Challenge the cold
To find help

A courageous art
As the others
Are they cried
The ultimate sacrifice
Has now begun
Staring death in the face

The paradise so longed for
Has imprisoned the illfated journey
In a frozen tomb

We'll die by then
The snow must melt
Trepidation starts
When the food runs out

Elderly people sacrificed themselves
To find help or become food
For the starving
Fot the young

We'll die by then
The snow must melt
Trepidation starts
When the food runs out

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

cRazy...
ĐƯỜNG CỦA NGƯỜI KIỆT QUỆ

Vẫy vùng trên ngọn đồi
Tả tơi và kẹt cứng
Tìm kiếm cuộc sống mới
Qua vùng đất hoang vu
Trong suốt cả mùa đông
Không tài nào di chuyển
Cho đến tận mùa xuân

Lúc đó ta sẽ chết
Băng tuyết cũng tan ra
Rồi bắt đầu nhốn nháo
Khi lương thực cạn dần

Hy vọng trong tuyệt vọng
Người già nguyện hy sinh
Đi tìm sự giúp đỡ
Hoặc trở thành thức ăn
Cho những người chết đói
Và thanh niên trẻ tuổi

Họ tung những que củi
Chọn kẻ nào bị ăn
Và kẻ nào có thể
Đương đầu với giá lạnh
Đi tìm người giúp đỡ

Một chút thuật can đảm
Họ đã thét thật nhiều
Cũng như bao kẻ khác
Ngày hy sinh kinh hoàng
Bây giờ đã bắt đầu
Tử thần ngay trước mặt

Thiên đường sao mỏi mòn
Vùi hành trình bất hạnh
Vào ngôi mộ đóng băng

Lúc đó ta sẽ chết
Băng tuyết cũng tan ra
Rồi bắt đầu nhốn nháo
Khi lương thực cạn dần

Người già nguyện hy sinh
Đi tìm sự giúp đỡ
Hoặc trở thành thức ăn
Cho những người chết đói
Và thanh niên trẻ tuổi

Lúc đó ta sẽ chết
Băng tuyết cũng tan ra
Rồi bắt đầu nhốn nháo
Khi lương thực cạn dần

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
cRazy 25-05-2009
Dà dà cứ để bình thường, em chưa tới mức đó đâu :P
...
cRazy 25-05-2009
Ờ, truyện ngụ ngôn của La Phông Ten á. Hehehe.
...
tieu_ly_phi_dao 25-05-2009
@Crazy :Đoạn đầu bài này nghe giống thơ ngụ ngôn con kiến và con ong nhỉ .... tụi đó cũng phải đi kiếm ăn mùa đông :))

Xem hết các bình luận